Translation examples
He continued, “You’re suspended without pay for a month, confined to desk duty, you can handle a phone, I presume, without aggravation?”
Er fuhr fort: »Sie sind ohne Gehalt einen Monat vom Dienst suspendiert, danach Innendienst. Ich nehme doch an, dass Sie mit einem Telefon umgehen können, ohne dass dies zu einer Verschlimmerung Ihres Zustands führt?«
weakness visibly increased. It appeared that a more serious malady, the consequence of the profound physiological disturbance he had gone through, threatened to declare itself, and Gideon Spilett feared such an aggravation of his condition that he would be powerless to fight against it! In fact, Herbert remained in an almost continuous state of drowsiness, and symptoms of delirium began to manifest themselves.
Es schien bei ihm der Ausbruch einer schwereren, durch den tief angreifenden Insult veranlaßten Störung bevorzustehen, und Gedeon Spilett hatte das Vorgefühl einer so ernsten Verschlimmerung im Zustande des Kranken, daß er unvermögend sein würde, sie zu bekämpfen. Harbert verharrte in einer Art fast totaler Besinnungslosigkeit, ja es zeigten sich sogar einige Erscheinungen von Delirien.
And part of him dreaded the aggravation Weird would trail in his wake if he went off on his fundamentalist homophobia.
Und andererseits fürchtete er die Verschärfung der Situation, wenn Weird mit seinem fundamentalistischen Horror sich über Homosexuelle ausließ.
noun
“And you love aggravation.”
»Und du liebst Ärger
It creates too many aggravations.
Macht viel zu viel Ärger.
Plus the time and aggravation.
Und dann kommen noch die Zeit und der ganze Ärger hinzu.
Save him a lot of aggravation.
Spart ihm’ne Menge Ärger.
Are you deliberately trying to aggravate me?
»Versuchen Sie mit Absicht, mich zu ärgern
'You shouldn't aggravate her, lad.'
»Du solltest sie nicht ärgern, Junge.«
It might aggravate him and he'd be worse than ever."
Es könnte ihn ärgern, und dann würde er noch schlimmer werden.
I just like to aggravate him.
Ich ärgere ihn einfach gern mal.
“Save me a lot of aggravation and work.”
»Das erspart mir einen Haufen Ärger und Arbeit.«
Now it was his turn to aggravate and provoke.
Jetzt war er derjenige, der ihnen Ärger machte und sie provozierte.
The noise you have found, Gordon, is not a simple aggravation.
Die Störung, die Sie gefunden haben, Gordon, ist keine simple Erschwerung.
Thou visible stench, thou steaming aggravation, thou vaporous nag!
Du sichtbarer Mief, du dampfendes Ärgernis, du nebelhafte Nervensäge!
If there aint nothin to be done about it it aint even a problem. It's just a aggravation.
Wenn man nichts dran machen kann, ist es ja nicht mal ein Problem, sondern bloß ein Ärgernis.
Bugs crawled on his face, dust was an aggravation in his nostrils and the grass blades pricked the back of his neck. He lay a Page 108
Insekten krabbelten über sein Gesicht, Staub war ein Ärgernis in seiner Nase, und Grashalme pieksten in sein Genick.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test