Translation for "aftershock" to german
Aftershock
Translation examples
“Just an aftershock.”
»Nur ein Nachbeben
The aftershock echoes through the city.
Das Nachbeben rollt durch die Stadt.
The shakes were just the aftershock of the adrenaline, but—
Das Zittern war nur das Nachbeben des Adrenalinschubs, aber -
Crunches and aftershocks continued for days.
Das Knirschen und die Nachbeben dauerten noch tagelang an.
They are only aftershocks from silly earthquakes.
Das sind bloß Nachbeben verrückter Erdstöße.
Then it’s done, except for a few lingering aftershocks.
Dann ist es vorbei, bis auf ein paar auslaufende Nachbeben.
The aftershock of pain blinds me for a second.
Das Nachbeben der Schmerzen blendet mich einen Moment lang.
‘Maybe it’s because of some aftershock,’ Anna-Karin says.
»Vielleicht ein Nachbeben?«, sagt Anna-Karin.
Light alone knew if there would be any more aftershocks.
Das Licht allein wusste, ob es noch weitere Nachbeben geben würde.
Morris said something obscene. “Aftershock,” Rona said.
Morris fluchte aufgeregt. »Ein Nachbeben«, behauptete Rona.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test