Translation for "adversary" to german
Similar context phrases
Translation examples
noun
They and the weather will be merciless adversaries.
Sie und das Wetter werden erbarmungslose Gegner sein.
Or their adversaries in the Metapsychic Rebellion?
Oder ihren Gegnern in der Metapsychischen Rebellion?
The relationships here were adversarial not comfortable.
Die Beziehungen hier waren die von Gegnern;
noun
noun
Finally, he, Sebastian Harsee, the most devout servant in the vineyard of the Lord, would be the man of the future—a powerful adversary of the depraved worldliness spilling over from the neighboring bishopric of Würzburg.
Dann wäre endlich er, Sebastian Harsee, gläubigster Diener im Weinberg des Herrn, Bambergs Mann der Zukunft. Ein mächtiger Widerpart gegen die weltlichen Verderbnisse, die vor allem vom benachbarten Bistum Würzburg herüberschwappten.
But in such a “divine binary,” which represents a summit of human development (though without beginning and without end), the sickness of separation is not just a tough adversary but a step comprising “all deaths at once”
Doch ist in solcher »göttlichen Zweieinigkeit«, die den Augenblick eines menschlichen Höhepunkts darstellen kann (wenn auch ohne Anfang und ohne Ende), die Krankheit der Auflösung bald nicht nur ein harter klärender Widerpart, sondern ein von dem Objekt aller dieser Vorzüge immer neu zu vollziehender Schritt »aller Untergänge zusammen«.
A privy councilor, the spokesman for the old order, gets so worked up he declares that he would like to see all the Jacobins of Mainz hanged, whereupon his adversary, the young Karl, replies that he hopes the guillotine would be blessed with a good harvest in Germany, too, and not miss a single guilty head. This blowup almost fractures the little group of aristocrats, but with some difficulty a fragile peace is restored.
Der Geheimrat, der Fürsprecher der alten Ordnung, ereifert sich bis zu dem Ausruf, er wünsche die Jakobiner von Mainz alle gehangen zu sehen, worauf sein Widerpart Karl ihm entgegnet, er hoffe, daß die Guillotine auch in Deutschland eine gesegnete Ernte finde und kein schuldiges Haupt verfehlen werde.
noun
For a moment, the two adversaries exchange understanding looks.
Für einen Moment tauschen die Kontrahenten einvernehmliche Blicke.
He felt the tentacle crushing his leg and focused on his adversary.
Er spürte, wie der Tentakel sein Bein zu zerquetschen begann, was ihn zwang, sich wieder mit seinem Kontrahenten zuzuwenden.
The U.S. legal system is organized as an adversarial contest: in civil cases, between two citizens;
Das Rechtssystem der Vereinigten Staaten ist als ein Aufeinandertreffen von Kontrahenten angelegt: von zwei Bürgern bei Zivilrechtsklagen;
It and the nearby Endicott System had the only inhabited worlds in a volume forty light-years across, squarely between the two adversaries.
Er und das nahegelegene Endicott-System besaßen die einzigen bewohnten Welten im Radius von zehn Lichtjahren und lagen genau zwischen den beiden Kontrahenten.
From that moment on, the maestro dealt with Moncada’s seconds, who did everything they could to prevent the duel, as was their duty, but neither of the adversaries wanted to back down.
Von diesem Moment an verständigte sich der Fechtmeister mit Moneadas Sekundanten, die, ihrer Pflicht gemäß, alles daransetzten, das Duell zu verhindern, aber keiner der beiden Kontrahenten wollte einlenken.
15 The most important rule for winning a hopeless case against a superior adversary was something Stern had learned not at law school but from his father.
15. Die wichtigste Regel, um einen aussichtslosen Prozess gegen einen übermächtigen Kontrahenten zu gewinnen, hatte Stern nicht an der juristischen Fakultät, sondern von seinem Vater gelernt.
The conversation with Joslyn that I’d just concluded had disturbed me, and I was in no mood to spar with an old adversary—even one whom I’d forgiven most of his transgressions.
Das Gespräch mit Adah eben hatte mich aufgewühlt, und ich war nicht in der Stimmung für ein Wortgefecht mit einem alten Kontrahenten — nicht mal mit einem, dem ich die meisten seiner Sünden inzwischen verziehen hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test