Translation for "adulterate" to german
Translation examples
It may be as Your Grace suggests, though in most cases adulterating a poison only lessens its potency.
Es könnte so sein, wie Euer Gnaden sagen, doch in den meisten Fällen schwächt ein Verfälschen des Giftes nur seine Wirksamkeit.
And many years later he, Ricardo Laverde, would tell of the accident as well, adorning and adulterating it until he realized that it wasn’t necessary.
Viele Jahre später sollte auch Ricardo Laverde von dem Unfall erzählen, ihn ausschmücken oder verfälschen, bis er merkte, dass das gar nicht nötig war.
they slept stretched out on the ground, weapons in hand; they ate hard tack and salted meat, drank water polluted by the hundreds of excavations upriver and liquor so adulterated that many ended up with cirrhosis or the D.T."s.
sie schliefen auf der Erde, ohne ihre Waffen loszulassen, aßen hartes Brot und Pökel– fleisch, tranken Wasser, das von den Hunderten Grabun– gen flußaufwärts verschmutzt war, und derartig verfälsch– ten Schnaps, daß vielen die Leber schwer geschädigt wurde, andere wurden davon verrückt.
verb
And, more prosaically, the water shortage had reached the point where milkmen could no longer find clean water with which to adulterate the milk :..
Und – prosaischer – die Wasserknappheit hatte den Punkt erreicht, an dem die Milchmänner kein sauberes Wasser mehr auftreiben konnten, um die Milch zu panschen ...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test