Translation for "admonished" to german
Translation examples
verb
‘I do not wish to admonish you, Charles, but …’
»Ich will dich nicht ermahnen, Charles, aber –«
I do this to both admonish and encourage myself.
Ich tue es, um mich zu ermahnen und zu ermutigen.
The trick was to admonish without generating resentment.
Der Trick war, sie zu ermahnen, ohne dabei wütend zu werden.
Dina flinched, almost admonishing him for his language.
Dina zuckte zusammen und war kurz davor, ihn wegen seiner Ausdrucksweise zu ermahnen.
he wishes to admonish this Dent and also to inquire into the nature of his business.
Er wünscht diesen Dent zu ermahnen und sich zudem nach der Art seiner Geschäfte zu erkundigen.
I would request you to admonish her again to keep her remarks to the subject at hand.
Ich fordere Sie auf, Sie erneut zu ermahnen, beim Thema zu bleiben.
"Too bad Jason Dill isn't here to admonish us," Barris said.
»Wirklich bedauerlich, daß Jason Dill nicht da ist, um uns anzutreiben und zu ermahnen«, sagte Barris.
Sergeant Gurden seldom took any opportunity of speaking to him, except in admonishment.
Sergeant Gurden ließ selten eine Gelegenheit vorübergehen, ohne ihn zu ermahnen oder ihm Vorhaltungen zu machen, wenn er mit ihm sprach.
There are so many cases where a vicar’s wife could advise and—perhaps admonish.
Es gibt so viele Fälle, in denen die Frau des Pfarrers Ratschläge erteilen und – ja, die Leute ermahnen könnte.
And I admonish you to keep a respectful turn of mind, Redactive Brother, when addressing your elders. NONTUSVEL: Oh, dear.
Und ich ermahne dich, redigierender Bruder, deinen Gedanken den Respekt nicht fehlen zu lassen, wenn du dich an Über dir Stehende wendest.
verb
Laughter is measured, controlled glances conveying approval of sufficiency or admonishing excess.
Das Lachen gemessen, kontrolliert – Blicke, die Billigung andeuten oder stumm Übertreibung mahnen.
Life, as one’s friends constantly admonish, is too short for that.” I shook his hand.
Dafür ist das Leben, wie einen Freunde immer wieder mahnen, viel zu kurz.« Ich nahm seine Hand, schüttelte sie.
And remember also," he would admonish, "that there have been no better Christians and no finer scholars than those of this island.
Und erinnert euch auch stets daran«, pflegte er sie zu mahnen, »dass es keine besseren Christen und Gelehrten als die auf dieser Insel gegeben hat.
Alicia recognized the voice of her mother, saw her mother with upraised hand or finger several yards away, as if her mother were admonishing her or maybe warning her of danger, and at that instant at least twenty people surged between them from the hospital side of the lawn toward the street side.
Die Stimme ihrer Mutter. Alicia sah sie ein paar Meter entfernt stehen, den Arm erhoben, zwei Finger ausgestreckt, so als wolle ihre Mutter sie mahnen oder womöglich vor einer Gefahr warnen – und in diesem Moment brachen mindestens zwanzig Leute von der Klinikseite durch die Menge zur Straße durch.
although he existed chiefly for the purpose of admonishment and reproof, as a curb upon the wild spirits of his son, was neither a sour Puritan nor a grim-visaged household tyrant, but really a very good and understanding sort of fellow, and, within reasonable limits, as tolerant as anyone could ask. The old boy, in fact, had been "a bit of a buck himself" in his younger days, and had seen his share of the flesh and the devil, and was quite willing to make allowances for the wilder escapades of youth, so long as a reasonable decorum and moderation were observed. But there, alas! was the rub--as Morison himself would ruefully admit.
Denn obwohl es die hauptsächliche Obliegenheit des «alten Herrn» war, zu mahnen und zu tadeln und seinen unbotmäßigen Sohn an die Kandare zu nehmen, erschien er weder als griesgrämiger Puritaner noch als Haustyrann mit grimmiger Miene, sondern als im Grunde höchst gutmütiger und verständnisvoller Mensch und, in gewissen Grenzen, als so nachsichtig, wie man es sich nur wünschen konnte. Der Alte hatte sich als junger Mann doch selbst «die Hörner abgestoßen» und über die Stränge geschlagen und war durchaus gewillt, der Jugend auch die wilderen Eskapaden nachzusehen, solange ein gewisser Anstand und ein vernünftiges Maß gewahrt blieb. Aber genau da lag der Hase im Pfeffer, wie Morison selbst reuig einräumen musste.
verb
Why would he want to admonish a little nothing like me?
Warum sollte er ein kleines Nichts wie mich warnen wollen?
“I tell you something,” the new Adrian was now in the habit of admonishing anyone he could buttonhole, “this is very big mountain.
»Ich dir was sage.« Der neue Adrian hatte inzwischen die Angewohnheit, jeden zu warnen, dessen er habhaft werden konnte. »Das ist sehr großer Berg.
At half-time, one of the eminent personages temporarily doffed his chasuble and ascended the circular steps of the pulpit to admonish his flock against the dangers and follies of fornication.
Zur Halbzeit legte eine der würdigen Gestalten das Meßgewand ab und bestieg die Kanzel, um die Gemeinde vor den Gefahren und Torheiten der Unzucht zu warnen.
  "My friend," Nistur demurred, "I must admonish you that mutual desperation is not the best of bonds between warrior and chief."   "We waste time," said Ironwood.
»Mein Freund«, wandte Nistur ein, »ich muß dich warnen, denn Verzweiflung auf beiden Seiten ist nicht das beste Band zwischen Krieger und Anführer.« »Wir verschwenden Zeit«, sagte Eisenholz.
He admonished the audience, and told them that he could have individuals removed or the entire courtroom emptied.
Er ermahnte die Zuhörer und erinnerte sie daran, dass er einzelne Personen des Saales verweisen oder sogar den ganzen Saal räumen lassen konnte.
Toller, who had been about to admonish the lieutenant on her disrespect for senior officers, met the humorous glint in her brown eyes and his resolve foundered.
Tauler, der dem Leutnant erneut einen Verweis wegen Respektlosigkeit gegenüber vorgesetzten Offizieren erteilen wollte, begegnete dem Schalk in ihren braunen Augen und besann sich eines Besseren. Menschen, die unter Belastung noch Witze machen konnten, waren ihm sympathisch;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test