Translation for "adjacent rooms" to german
Translation examples
Julin nodded and disappeared into an adjacent room.
Julin nickte und verschwand im angrenzenden Zimmer.
‘Just a sec.’ He got up and went into an adjacent room.
»Einen Moment.« Er stand auf und verschwand in einem angrenzenden Zimmer.
The police in an adjacent room, waiting for their shift change, were making police jokes.
In einem angrenzenden Zimmer riss die Polizei Polizeiwitze.
it was a window into an adjacent room, even dimmer than the one I occupied.
Es war ein Fenster in ein angrenzendes Zimmer, das noch dunkler war als der Raum, in dem ich stand.
It came from the adjacent room. There was a doorway hung with a dark heavy curtain.
Das Geräusch kam aus dem angrenzenden Zimmer, hinter einem schweren, dunklen Vorhang hervor.
The bathroom window gave on to a courtyard and at this hour it too came alive with sounds from adjacent rooms and the hotel kitchens.
Das Badezimmerfenster ging auf einen Hof, und zu dieser Stunde belebte auch er sich mit Geräuschen aus angrenzenden Zimmern und den Hotelküchen.
Kait excused herself first, dashing off to an adjacent room where the television had been mumbling counterpoint to the sound of the wind.
Kait entschuldigte sich und stürmte ins angrenzende Zimmer, wo der Fernseher schon die ganze Zeit mit dem Wind um die Wette murmelte.
As Rachaela reached the level floor of the lobby, the light in the adjacent room went out suddenly, A last candle left burning, now guttered.
Als Rachaela den ebenen Boden der Vorhalle erreicht hatte, ging das Licht in den angrenzenden Zimmern plötzlich aus. Eine letzte vergessene Kerze verlosch.
In the workings of the national government, spending twelve, fourteen hours a day in the same room or adjacent rooms, they are just as much one as if legally married.
Da sie im Regierungsbetrieb zwölf, vierzehn Stunden täglich im selben Raum oder in angrenzenden Zimmern verbringen, bilden sie gerade so eine Einheit, als wenn sie verheiratet wären.
Arnold. "I'll fetch you a cuppa." She disappeared into the adjacent room whence she could be heard clattering utensils. Helen decided not to look into the kitchen.
Arnold. »Warten Sie, ich hol Ihnen ’ne Tasse.« Sie verschwand im angrenzenden Zimmer, und Helen hörte, wie sie mit Utensilien klapperte. Helen beschloss, lieber nicht in die Küche zu sehen.
The girl nodded and then disappeared into the adjacent room.
Die junge Frau nickte und verschwand in den Nebenraum.
Cora Bender was lying down in an adjacent room.
Augenblicklich lag Cora Bender in einem der Nebenräume.
In an adjacent room the teleporters of the Corps were coming and going.
Im Nebenraum kamen und gingen die Teleporter des Korps.
Jackie took her from the woman and carried her off into an adjacent room.
Jackie nahm es der Frau ab und brachte es in einen Nebenraum.
Frau Luici leaped up and hurried into an adjacent room, presumably a small kitchen.
Frau Luici sprang auf und eilte in einen Nebenraum, dem Anschein nach die Teeküche.
A small, shriveled-looking old Anti came out of an adjacent room and approached Kutlos. He bowed to him and asked him to accompany him into the nearby room.
Aus einem Nebenraum trat ein verhutzelter Anti, blieb vor Kutlos stehen, verbeugte sich und bat ihn, in den Nebenraum zu kommen.
The adjacent room stored an array of equipment including a German-letter typewriter for issuing passes and ID cards.
Im Nebenraum standen alle möglichen Büromaschinen, auch eine deutsche Schreibmaschine für Passierscheine und Kennkarten.
She produced then, from an adjacent room, four glass tumblers, a teapot, and a sugar–basin, on a black iron tray.
Dann schaffte sie aus einem Nebenraum vier große Gläser, eine Teekanne und eine Zuckerdose auf einem schwarzen Blechtablett herein.
Yoda, it appeared from Artoo’s scan, was simply sitting back observing his young pupil from the adjacent room, and quietly smiling.
Yoda saß, wie Artoo erkannte, einfach im Nebenraum und schaute leise vor sich hinlächelnd zu.
The interviewees were waiting in an adjacent room, accessible through a glass door. Detective Yu was supposed to call them in one by one.
Die Kauf-hausangestellten warteten in einem Nebenraum, der durch eine Glastür vom Hauptraum abgetrennt war. Hauptwachtmeister Yu wollte jeden einzeln befragen.
Her companion in anonymity, Paul’s girlfriend, Dot Rhone, was to have shared the room, but John objected that she would spoil their romantic times together (“with the Sunday papers, choccies and a throbber”), so Dot took the adjacent room instead.
Die zweite Beatle-Strohwitwe, Pauls Freundin Dot Rhone, sollte ursprünglich das Zimmer mit ihr teilen, aber John erhob Einspruch, das würde die Romantik ihres Zusammenseins verderben (»mit der Sonntagszeitung, Schokokeksen und einem riesigen Ständer«), und so zog Dot in das benachbarte Zimmer ein.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test