Translation for "actionning" to german
Actionning
Translation examples
Singh wanted to be in action, in action he’d forget this planning.
Singh wollte handeln, handelnd würde er diese Planspiele vergessen.
Action makes heroes. Winter of destiny.
Und aus Handelnden werden wiederum Helden. Schicksalswinter.
It’s a stupid action and it demeans them as moral agents.
Es ist dumm, so zu handeln, und es würdigt sie als sittlich handelnde Wesen herab.
It dulls and sharpens actions, enlarges and shrinks those who perform them.
Sie verdunkelt oder beleuchtet Ereignisse, vergrößert oder verkleinert die handelnden Personen, erniedrigt und erhöht nach Belieben.
She was in haste to get to what she wanted, but she didn’t pull things out and drop them onto the floor as if in a scene from a film in which her depicted actions were meant to telegraph panic to the audience.
Sie hatte es sehr eilig, riss aber ihre Kleider nicht wahllos aus dem Schrank und warf sie auf den Boden wie in einer Filmszene, die den Zuschauern suggerieren soll, dass die handelnde Person in Panik ist.
To repeat, this approach, instead of looking at the direct fitness of individuals, takes in the effects of the individual’s action on itself and all individuals in the group, weighted by how “related”
Noch einmal: Dieser Ansatz betrachtet nicht die direkte Fitness des Individuums, sondern nimmt mit hinein, wie sich die Handlungen des Einzelnen auf ihn selbst und auf alle Individuen in der Gruppe auswirken, und zwar gewichtet nach dem Grad der «Verwandtschaft» zwischen Handelndem und dem jeweiligen Adressaten der Handlung.
The source of our problem was traced by the courageous action of Lensman Benson Cloudd, who acted on his own initiative and discovered that an artificial intelligence called Arrow-22 was responsible.
Der Ursache des Problems ging Lens-Träger Benson Cloudd bei einem mutigen Einsatz auf den Grund. Aus eigener Initiative handelnd, stellte er fest, daß eine künstliche Intelligenz namens Pfeil-22 verantwortlich war.
To call an action inauthentic, meaning that it is at odds with the deeper reality of the actor, seems to me to capture a feature of mental life distinct from sincerity: one can sincerely believe in what one is doing even as a keen-eyed outsider can see that at some level one is playing a role, that one is not authentically committed to one’s action.
Eine Handlung als inauthentisch zu bezeichnen, was bedeutet, dass sie im Widerspruch zur tieferen Realität des Handelnden steht, scheint mir ein Merkmal des mentalen Lebens zu erfassen, das sich von Aufrichtigkeit unterscheidet: Man kann aufrichtig an das glauben, was man tut, während ein aufmerksamer Außenstehender erkennt, dass man auf einer gewissen Ebene eine Rolle spielt, dass man seinem Tun nicht authentisch verpflichtet ist.
The argument advanced by Pylades was one Goethe himself often subscribed to, for example, in the late verses The days of man are oft congested, / Things of beauty oft contested, / Even the clearest eyes grow dim, or in the laconic declaration In our actions we are always without conscience. No one has a conscience except in contemplation.
Was Pylades vorbringt, ist eine Auffassung, zu der sich auch Goethe häufig bekannte, etwa in den späten Versen: Des Menschen Tage sind verflochten, / Die schönsten Güter angefochten, / Es trübt sich auch der freiste Blick oder in dem lakonischen Ausspruch: Der Handelnde ist immer gewissenlos, es hat niemand Gewissen als der Betrachtende.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test