Translation for "achievement" to german
Translation examples
noun
Pitt, but on achievement.
Pitt, sondern Leistung.
Intellectual achievement.
Die intellektuelle Leistung.
A formidable achievement.
Eine gewaltige Leistung!
An impressive achievement.
Eine beeindruckende Leistung.
A brilliant achievement.
Eine reife Leistung.
An incredible achievement.
Ein unglaubliche Leistung!
You think making a woman come is an achievement. Your achievement.
Hältst es für eine tolle Leistung, eine Frau zum Orgasmus zu bringen. Für deine Leistung.
Then try changing your scheduled time for achieving zero.
Dann versuche, den geplanten Zeitpunkt für die Erreichung des Nullpunkts zu verändern.
Of course Shiina was not above exploiting them to achieve his ends.
Natürlich war Shiina sich nicht zu gut dafür, sie sich zur Erreichung seiner Ziele zunutze zu machen.
Without disagreeing, Roger said: 'It is the key to achieving what Drake dreamed of.' 'How!?
Ohne ihm zu widersprechen, sagte Roger: »Es ist der Schlüssel zur Erreichung dessen, wovon Drake träumte.« »Wie denn?
Zara had actually put a lot of time and thought into how to achieve her end.
Zara hatte in der Tat viel Zeit und viele Gedanken in die Erreichung ihres Ziels investiert.
Nevertheless he labored to achieve them with a relentless and single-minded determination which endured no obstacles.
Dennoch bemühte er sich um ihre Erreichung mit schonungsloser, entschiedenster Entschlossenheit, die keine Hemmnisse duldete.
Generally, though, terrorist acts are used instrumentally-- that is, they are part of a plan to achieve larger ends.
Im allgemeinen sind Terroranschläge Mittel zum Zweck - mit anderen Worten, sie sind Teil eines Plans zur Erreichung eines weitergesteckten Ziels.
Though I had achieved my objectives ahead of the planned schedule, you insisted I was running behind.
Obwohl ich bei der Erreichung meiner Ziele dem Zeitplan voraus war, haben Sie darauf bestanden, ich hinke hinterher.
No. We took certain measures to attain certain goals that we, and many of our class, hope to achieve.
Nein, wir haben gewisse Maßnahmen ergriffen zur Erreichung gewisser Ziele, die wir alle und viele unseres Standes anstreben.
QL postulates that achievement of absolute zero within a significant sample of matter will result in a new state of matter.
Der QL behauptet, daß die Erreichung des absoluten Nullpunktes innerhalb einer nennenswerten Menge an Versuchsmaterie einen neuen Zustand der Materie herbeiführen wird.
We take a very disciplined approach to real estate and are unwilling to sacrifice our high standards merely to achieve an arbitrary growth target.
Wir gehen im Immobilienbereich sehr streng und systematisch vor und wir wollen unsere hohen Anforderungen nicht der Erreichung eines willkürlich gesetzten Wachstumsziels opfern.
The achievement of your lifetime?
Die Erfüllung deines Lebens?
It wasn't joy or sorrow; it was a sense of fulfillment, achievement.
Es war nicht Freude oder Trauer, es war ein Gefühl der Erfüllung, der Vollendung.
Walter felt that perfect achievements were few.
Walter wußte, daß hundertprozentige Erfüllung selten eintrat.
Conformity of purpose will be achieved through the mutual satisfaction of requirements.
Die Harmonisierung der Zwecke wird durch wechselseitige Erfüllung der Ansprüche erreicht.
noun
And the results you achieve.
Und die Resultate, die Sie erzielen.
How do they achieve their results?
Wie erzielen sie ihre Ergebnisse?
“It’ll achieve the desired outcome.
Sie wird das gewünschte Ergebnis erzielen.
“We can achieve many of the same results with magic.”
„Wir können viele dieser Ergebnisse mit Magie erzielen.“
Slotted together, they achieve a preternatural structural integrity.
Ineinandergesteckt erzielen sie eine außergewöhnliche strukturelle Stabilität.
Talk about the profits you want your business to achieve.
Berichten Sie von den Gewinnen, die Sie mit Ihrem Unternehmen erzielen wollen.
Relative angular momentum is too great to achieve orbit.
Das relative Drehmoment ist zu hoch, um eine Umlaufbahn zu erzielen.
They hope to achieve a knockout blow by sheer firepower.
Sie hoffen, durch reine Feuerkraft einen vernichtenden Schlag zu erzielen.
perhaps it only meant that justice had always been achievable;
Vielleicht besagte es nur, daß Gerechtigkeit immer zu erzielen gewesen war.
And both used reflected light to achieve their sharpest effects.
Und beide arbeiteten nicht mit grellem Licht, um ihre schärfsten Effekte zu erzielen.
Kirk and I developed a personal and working relationship that resulted in many achievements, in the doing of great things.
Kirk und ich eine persönliche und eine Arbeitsbeziehung, aus der viele Errungenschaften und die Vollbringung großer Taten hervorging.
let them understand what they must do to rid themselves of these enemies, so that even as they tremble with their sorrow and their rage, they can imagine the day when they achieve true greatness; conjure up their loathsome foes and paint their dastardly acts so vividly that they may find the peace of mind that can only come to those who heap their own sins onto others.
laß sie ahnen, was sie zu tun vermögen, um sich von diesen Feinden zu befreien, damit sie, von Wut und Verzweiflung geschüttelt, von der zukünftigen Vollbringung großer Dinge, einer großen Tat träumen können; erkläre ihnen genau, daß diese ekligen Feinde für das ganze Elend in ihrem Leben verantwortlich sind, damit sie ihre Sünden anderen aufladen und innerlich Ruhe finden können.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test