Translation examples
It tells us the business can accumulate surplus, and that in itself makes it exceptional.
Sie sagt uns, ob das Unternehmen Überschüsse akkumulieren kann, was außerordentlich gut ist.
The defects accumulate with each step along the replication pathway, and then eventually we get malfunctions.
Die Fertigungsfehler akkumulieren sich mit jeder Replikation, und irgendwann kommt es zu Funktionsausfällen.
Finding these exceptions is the key to Rule #1 investing, so we look for businesses that accumulate surplus.
Diese Ausnahme ist der Schlüssel zum Regel-1-Investment: Unternehmen, die Überschüsse akkumulieren.
Otherwise the neutrino flux from the reactors would accumulate, bouncing inside forever.
Denn verließen die Neutrinos die Zelle nicht, sondern prallten auf ewig von der Zellwand ab, würde sich die Strahlung akkumulieren.
“Maybe we’ll bring the lines up out of the noise if we accumulate over a longer time,” Zak said.
»Vielleicht kristallisieren sich Linien heraus, wenn wir die Emissionen über längere Zeit akkumulieren lassen?« überlegte Zak.
perhaps some are so old they have been forgotten, accumulating stray income for some long-overlooked provider.
Einige sind vielleicht schon so alt, dass niemand mehr von ihnen weiß, während sie ein herrenloses Gebührenkonto für niemals abbestellte Provider akkumulieren.
So we should not be surprised that tiny incremental changes from one generation to the next should possess some sort of overall `direction', or dynamic, with changes accumulating coherently across the aeons to produce something entirely different.
Daher sollte es uns nicht überraschen, dass winzige Veränderungen von einer Generation zur anderen eine Art allgemeine ›Richtung‹ oder Dynamik aufweisen, bei der sich die Veränderungen über die Äonen hinweg zusammenhängend akkumulieren, um etwas völlig Neues hervorzubringen.
the Outsiders who had the ear of the Multi-Pollies in the center of human space, who wanted the entire universe to be nothing but a succession of white humming corridors, filled with orderly humanity busy accumulating capital, making investments in the safest places, giving it to the Outsiders to finance the Multi-Pollies’ policy of Consolidation, denying the Edge, the margin, expansion.
Diese hätten das ganze Universum am liebsten zu einer endlosen Flucht weißer, belebter Korridore gemacht, bevölkert von ordentlichen Menschen, die emsig damit beschäftigt waren, Kapital zu akkumulieren und an den sichersten Orten zu investieren, ihr Geld also den Outsidern zur Finanzierung der Konsolidierungspolitik der Multi-Pollies zu geben und ihre Augen vor der Grenze, der Marge und jeder Expansion zu verschließen.
“It’s an embedded loop in the cycles and seasons of the… the Hypothetical…” Seasons, he felt the appropriateness of the word: seasons within epochal seasons, the ebb and flood of the galaxy’s ocean of life… “In a… in what you might call a mature solar system, the elements of the Hypotheticals expand their mass, accumulate information, reproduce, until at some critical moment the oldest surviving specimens undergo a kind of sporulation… produce compact elisions of themselves that resemble clouds of dust or ash… and those clouds follow long elliptical orbits that intersect with planets where they gather…” “Have they gathered here?” Sulean asked. Here, yes, he said or thought, on this rocky planet made habitable for the potential civilization to which it had ultimately been connected…
»In einem… reifen Sonnensystem, wenn man so will, vergrößern die Hypothetischen ihre Masse, akkumulieren Information, vermehren sich, bis sich an einem bestimmten Punkt die ältesten Exemplare einer Art Sporenbildung unterziehen. Sie produzieren kompakte Ausstoßungen, die Staub- oder Aschewolken ähneln. Und diese Wolken folgen langen elliptischen Kreisbahnen, die die Bahnen von Planeten schneiden…« »So wie hier.« Ja, hier, auf diesem felsigen Planeten, bewohnbar gemacht für die potenzielle Zivilisation, mit der er dann schließlich verbunden worden war…
Little things would accumulate and I’d explode.
Kleinigkeiten würden sich ansammeln, und irgendwann würde ich explodieren.
Someone had to stand here for this much rainwater to accumulate.
Hier hat jemand gestanden, so daß sich das Regenwasser ansammeln konnte.
As you once told me: I need to accumulate years.
Wie du mir schon einmal erklärt hast: Ich muss Jahre ansammeln.
Perhaps, if enough mail accumulated, the postman would suspect something.
Vielleicht würde der Briefträger aufmerksam werden, wenn sich genügend Post ansammeln würde.
He was letting his lies accumulate. He'd contradict them at the right moment.
Er ließ die Lügen ansammeln. Um ihnen im richtigen Augenblick entgegenzutreten.
‘But then, I’ve had all these years to accumulate rubbish.’
»Na ja, ich konnte ja auch über die Jahre hinweg allerlei Krimskrams ansammeln
The men had pitifully small bundles-- what was there to accumulate aboard a starship?
Die Männer hatten erbärmlich schmales Gepäck, aber was hätten sie auf einem Raumschiff auch ansammeln können.
The boodle would accumulate in their accounts while they slept through most of the seven and a half decades ahead.
Die Einnahmen würden sich auf ihren Konten ansammeln, während sie die vor ihnen liegenden sieben Jahrzehnte verschliefen.
In periods of momentary indisposition, however, the dreaming process may be blocked and the chemical excess accumulated.
Aber auch während Zeiten vorübergehender Unpässlichkeit kann der Traumprozess blockiert sein und sich der chemische Überschuss ansammeln.
A ten-year accumulation of these vagrant addresses can weigh on a man like a hex.
Wenn sich solche sporadischen Adressen über einen Zeitraum von zehn Jahren ansammeln, kann das wie ein Fluch auf einem Menschen lasten.
While other cases accumulate.
Während sich weitere Fälle anhäufen.
While other cases accumulate. July 1995
Während sich andere Fälle anhäufen. Juli 1995
Accumulate a sufficiency of evidence, and one had a fact.
Wenn man hinreichend Beweise anhäufen konnte, hatte man einen Fakt.
How much wealth could one accumulate, over several lifetimes?
Wie viel Vermögen konnte einer anhäufen, über einige Lebensalter?
Someone who, like him, is permitted to accumulate stuff during his lifetime.
Einen wie ihn, einen, der noch, während er lebt, Krempel anhäufen darf.
Two years in a relationship and you can really accumulate a lot of stuff.
Im Laufe einer zweijährigen Beziehung kann sich eine Menge anhäufen.
Overtime hours dig the graves of those who accumulate them.
Überstunden schaufeln somit all jenen ein Grab, die sie anhäufen.
“I’ll try to, although all I have is the present, and a very brief one too, it seems.” “That’s all anyone has, and it’s always very brief, although, of course, some people believe they have a past where they can accumulate things and a future where they will accumulate still more.
Sie ist alles, was wir haben, und sie ist immer sehr kurz, obwohl einige meinen, daß sie eine Vergangenheit besitzen, in der sie Dinge anhäufen, und eine Zukunft, in der sie noch mehr anhäufen werden.
they might have devoted their lives to accumulating wealth and acquiring houses, lands, servants.
sie hätten ihr Leben lang Schätze anhäufen und Häuser, Grundstücke, Diener haben können.
Ellie It’s funny how you can accumulate so many things in such a small amount of time.
Ellie s ist komisch, wie viele Dinge sich in so kurzer Zeit anhäufen können.
verb
'The evidence is accumulating, to say the least, ma'am.'
»Die Beweise häufen sich, um das Mindeste zu sagen, Ma’am.«
Now food began to accumulate in the house of Teresina.
Jetzt begannen sich die Lebensmittel in Teresinas Haus zu häufen.
Voices of the youthful thirst for knowledge accumulate here.
Stimmen jugendlicher Wißbegier häufen sich hier schon.
“The difficulties accumulate and end by producing a kind of friction.”
»Diese Schwierigkeiten häufen sich und bringen am Ende eine Friktion hervor.«
Every day we do not act, those costs accumulate, and the numbers quickly compound.
Jeder Tag, an dem wir nicht handeln, erzeugt neue Kosten, und sie häufen sich schnell an.
One day I removed from the car and destroyed an accumulation of teen-magazines. You know the sort.
Eines Tages entfernte ich einen Haufen Teenager-Zeitschriften aus dem Wagen und vernichtete sie.
The door had to be forced open because of the astonishing accumulation of junk mail on the doormat.
Die Tür mußte er wegen des verblüffend großen Haufens Postwurfsendungen auf der Fußmatte mit Gewalt aufdrücken.
The grains of sand had to get through the narrow waist to accumulate in the same pile below that they had formed above.
Alle Körner mußten durch die Engstelle, um unten denselben Haufen zu bilden wie vordem oben.
The Fox accumulated all that they had killed into one large heap and left to himself the smallest possible morsel.
Der Fuchs schichtete alles, was sie erlegt hatten, auf einen großen Haufen und ließ für sich nur einen winzigen Happen übrig.
Consequently in the course of disbursements, the department was been able to accumulate US$38.6mi!lion US dollars, as contained in its records and that of the FMF's suspense account with the Debt reconciliation committee (DRC).
Daher konnte die Aufsichtsbehörde im Verlauf der Abschreibungen/Aufwendungen 38.6 Millionen US-Dollar aufhäufen, einzusehen in seinen Geschäftsbüchern und den Daten des Durchgangskontos des FMF bei der Schuldenkonsolidierungsstelle (DRC).
And if it can be sifted free from all the accumulation of the years, then it is worth more than all the precious metal and gems a man may heap up to feast his eyes upon, for the feasting of the mind is the richer experience and lasts the longer.
Und wenn man es von dem befreien kann, was sich im Laufe der Jahre darum herum angesammelt hat, dann ist es mehr wert als alles kostbare Metall und Edelgestein, das ein Mann aufhäufen kann, um seine Augen daran zu weiden, denn die Freude des Geistes ist ein weit reicheres Erlebnis und von größerer Dauer.
Later, once they had returned to Boston and gained some perspective, she would see that this was part and parcel of extremist thought the world over: the heaping on of selective trivia that only a computer could fact-check in real time, the raw accumulation of unverifiable anecdote that could create a new reality.
Später, als sie nach Boston zurückgekehrt waren und Abstand gewonnen hatten, erkannte sie, dass dies ein fester Bestandteil extremistischen Gedankenguts in aller Welt war: das Aufhäufen trivialer Fakten, deren Richtigkeit nur ein Computer in Echtzeit überprüfen konnte, die unsortierte Ansammlung nicht verifizierbarer Anekdoten, durch die eine neue Realität geschaffen werden konnte.
New waste keeps accumulating.
Es sammeln sich immer wieder neue.
She wasn’t unsatisfied with the information she’d accumulated.
Sie war nicht unzufrieden mit den Informationen, die sie hatte sammeln können.
How does it accumulate, how does it occur?
Wie sammeln sie sich an, wie kommen sie zustande?
Being immortal, they tend to accumulate personalities.
Da sie unsterblich sind, sammeln sie gern Persönlichkeiten.
It must have taken him decades to accumulate so many.
Er musste Jahrzehnte gebraucht haben, so viele zu sammeln.
Like snowballs rolling downhill we accumulate grit.
Hügelabwärts rol enden Schneebäl en gleich sammeln wir Grus in uns an.
Hafiz is a genius at accumulating and distributing useful things and services.
Hafiz ist ein Genie, wenn es darum geht, nützliche Dinge und Dienstleistungen zu sammeln und zu verteilen.
I figured we would gradually accumulate information without any official raids.
Ich sagte mir, so würden wir nach und nach Informationen sammeln, ohne eine offizielle Razzia durchführen zu müssen.
‘There are many ways of treating an accumulation of vata.’ The doctor’s tone became more practical.
»Es gibt viele Wege, einen Stau von Vata zu behandeln.« Der Tonfall des Arztes wurde sachlicher.
I don’t need to work longer hours just to accumulate money.
Ich will keine Überstunden machen, nur um Geld zu scheffeln.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test