Translation for "accountibility" to german
Translation examples
“We prefer direct accountability.”
»Wir ziehen die direkte Rechenschaftspflicht vor.«
Transparency and accountability were essential for the proper functioning of free markets.
Transparenz und Rechenschaftspflicht waren Grundvoraussetzungen für das geordnete Funktionieren freier Märkte.
And unless such power is held in check by rigorous oversight and accountability, it is almost certain to be abused.
Und wenn diese Macht nicht durch eine rigorose Beaufsichtigung und Rechenschaftspflicht unter Kontrolle gehalten wird, wird sie mit allergrößter Wahrscheinlichkeit missbraucht.
It is the ultimate imbalance, permitting the most dangerous of all human conditions: the exercise of limitless power with no transparency or accountability.
Es ist ein nicht zu überbietendes Ungleichgewicht, das die gefährlichste aller menschlichen Möglichkeiten eröffnet: die Ausübung grenzenloser Macht ohne jede Transparenz oder Rechenschaftspflicht.
In her mind there was a simple causal chain lying behind fundamental liberties: increased openness ensured accountability, which in turn maintained freedom.
Ihrem Verständnis zufolge beruhten die Grundrechte auf einer Kausalkette: Rechenschaftspflicht gewährleistete Offenheit, die Garant der Freiheit war.
The NSA is the definitive rogue agency: empowered to do whatever it wants with very little control, transparency, or accountability.
Die NSA ist im Grunde eine außer Rand und Band geratene Behörde: Bei einem Minimum an Kontrolle, Transparenz und Rechenschaftspflichten kann sie tun und lassen, was sie will.
If the symbiotic relationship between the Party and the PLA has faded, the new order, to quote David Shambaugh, an authority on Chinese politics, favours a ‘more corporate, professional, autonomous and accountable military’.
Das symbiotische Verhältnis zwischen Partei und Armee hat sich gelockert, und die neue Ordnung fördert ein »kooperativeres, professionelleres, autonomeres Militär mit einer größeren Rechenschaftspflicht«, so David Shambaugh, ein ausgewiesener Chinakenner.
And, I feel confident, Frontier Security will continue to administer this world--and every other planet of your so-called Talbott Quadrant--until such time as the Solarian League's just requirements for accountability and redress are fully satisfied."
Und ich bin sehr zuversichtlich, dass die Grenzsicherheit diesen Planeten auch anschließend noch verwalten wird - und jeden anderen Planeten Ihres sogenannten Talbott-Quadranten auch -, bis die berechtigten Ansprüche hinsichtlich Rechenschaftspflicht, Verantwortlichkeit und Entschädigungszahlungen vollständig durchgesetzt wurden.
Even as someone who had spent years writing about the dangers of secret US surveillance, I found the sheer vastness of the spying system genuinely shocking, all the more so because it had clearly been implemented with virtually no accountability, no transparency, and no limits.
Obwohl ich selbst seit Jahren über die Gefahren der geheimen Überwachung durch die USA geschrieben hatte, empfand ich das schiere Ausmaß des Ausspähsystems als absolut erschreckend – umso mehr, als es eindeutig ohne jegliche Rechenschaftspflicht, Transparenz oder Beschränkung implementiert worden war.
Accountability and self-sufficiency!
Verantwortlichkeit und Eigenständigkeit!
But I had to concede that Hy had brought more accountability to the organization.
Aber ich musste zugeben, daß Hy mehr Verantwortlichkeit in die Firmenpolitik gebracht hatte.
“The Ma’amad was instrumental in creating this community, but now it rules without accountability or mercy.
»Der Ma’amad war hilfreich bei der Gründung der Gemeinde, aber jetzt herrscht er ohne Verantwortlichkeit oder Erbarmen.
but there was no one else to hold accountable for Godsen’s murder.
doch es gab niemanden außer ihr, dem man die Verantwortlichkeit für Godsen Friks Ermordung beimessen konnte.
The harm is to the architecture of trust and accountability that supports an open society and a democratic polity.
Die Architektur des Vertrauens und der Verantwortlichkeit, Stützpfeiler einer offenen Gesellschaft und eines demokratischen Gemeinwesens, hat Schaden erlitten.
But the reality is that family or clan accountability is a central tenet of a lot of cultures out there.
Aber die Realität ist, daß Verantwortlichkeit der Familie oder dem Clan gegenüber zu den zentralen Glaubenssätzen zahlreicher Kulturen da draußen zählen.
His tongue ran over the words “ministerial accountability” like a molar that’s lost its filling.
Seine Zunge tastete den Begriff «ministerielle Verantwortlichkeit» ab wie einen Zahn, aus dem die Füllung herausgefallen ist.
            “Well, sir, we have put such narrow notions of accountability behind us in my world,” said Wheldrake.
»Nun, Sir, derart engstirnige Ansichten wie Verantwortlichkeit haben wir in meiner Welt hinter uns gelassen«, sagte Wheldrake.
He explained it like this: he wants to achieve a completely insular system of accountability, one that doesn’t depend on external feedback.
Er hat es mir so erklärt: Er strebt nach einem komplett abgeschlossenen System der Verantwortlichkeit, das unabhängig ist von Feedback von außen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test