Translation for "accommodableness" to german
Accommodableness
Translation examples
These were called accommodation arrests.
Man nannte das Gefälligkeits-Verhaftungen.
So it was an accommodation ... to kill a man?
Es war also eine Gefälligkeit ... vielleicht einen Menschen zu töten?
“It was an accommodation, monsieur.” “For whom?” “Are you mad?”
»Das war eine Gefälligkeit, Monsieur.« »Für wen?« »Sind Sie wahnsinnig?«
Apparently it was an accommodation of the Conseiller Militaire. They’re a quiet bunch.” “The Conseiller?
Offenbar lief es auf eine Gefälligkeit des Conseiller Militaire hinaus.« »Der Conseiller?
Accommodations must be made inducements at the highest level, shall we say.
Gefälligkeiten müssen erwiesen werden - Anreize auf höchster Ebene, sagen wir mal.
Favors, influence, accommodations, were the invisible but potent coin of his realm.
Persönliche Gefälligkeiten, Einflußnahme und Darlehen waren die unsichtbaren, aber machtvollen Zahlungsmittel in diesem Reich.
It sounded good to him. He was always happy to accommodate a beautiful woman. "Okay," he whispered.
Das klang gut. Er war immer glücklich, wenn er einer schönen Frau eine Gefälligkeit erweisen konnte. »Okay«, flüsterte er.
It is all an accommodation. “Yes.” “What is it that you hope to learn from the Reverend Wilkins.” “Whatever it is that he wishes to teach me.
Es handelt sich um eine Gefälligkeit.«   »Ja.«   »Was hoffst du eigentlich von Reverend Wilkins zu lernen.«   »Was immer er mir beizubringen wünscht.
they are people of large fortune, they are related to you, and every civility and accommodation that can serve to make your situation pleasant might be reasonably expected.
es sind sehr vermögende Leute, sie sind mit euch verwandt, und jede Zuvorkommenheit und Gefälligkeit, die dazu dient, eure Lage angenehm zu machen, kann man auch billigerweise von ihnen erwarten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test