Translation for "about a ton" to german
Translation examples
The large animals had done it with ease: Levine guessed the tyrannosaurs had a combined mass of twenty tons, and the trailer only weighed about two tons.
Die großen Tiere hatten das mühelos geschafft; Levine schätzte, daß die Tiere es auf eine gemeinsame Masse von 20 Tonnen brachten, und das ganze Gespann wog nur ungefähr zwei Tonnen.
The London Ambulance Service uses a fleet of Mercedes Sprinter vans, which are just like your standard Sprinter but with about two tons of stuff in the back and the kind of soft suspension designed to avoid killing a patient every time you go over a speed bump.
Die Flotte des Londoner Rettungsdienstes besteht aus Mercedes Sprintern, die im Großen und Ganzen normale Sprinter sind, nur mit ungefähr zwei Tonnen Zeug im Laderaum und einer extraweichen Federung, damit der Patient einem nicht jedes Mal wegstirbt, wenn man über eine Rüttelschwelle fährt.
But your car—what kind do you drive?—about a ton and two hundred horsepower? Now that thing has twelve thousand horsepower and weighs about ten thousand tons. They did the equivalent of flooring her accelerator and that’s the result.” Someone had rigged a ladder up to the front of the ship.
Ihr Wagen hat höchstens zweihundert PS und wiegt etwa eine Tonne, das Schiff dort dagegen hat stolze zwölftausend PS und ein Gewicht von ungefähr zehntausend Tonnen. Man hat sozusagen Vollgas gegeben, und was Sie hier sehen, ist das Resultat.
I climbed into his seat, closed the door, put the ambulance into gear, and off we went. The London Ambulance Service uses a fleet of Mercedes Sprinter vans, which are just like your standard Sprinter but with about two tons of stuff in the back and the kind of soft suspension designed to avoid killing a patient every time you go over a speed bump.
Ich kletterte auf seinen Sitz, knallte die Tür zu, legte den Gang ein und los ging’s. Die Flotte des Londoner Rettungsdienstes besteht aus Mercedes Sprintern, die im Großen und Ganzen normale Sprinter sind, nur mit ungefähr zwei Tonnen Zeug im Laderaum und einer extraweichen Federung, damit der Patient einem nicht jedes Mal wegstirbt, wenn man über eine Rüttelschwelle fährt.
And about six tons of rocks
Und etwa sechs Tonnen Fels
She weighed about six tons.
Sie wog etwa sechs Tonnen.
One cubic yard of water weighs about one ton, Alex.
Ein Kubikmeter Wasser wiegt etwa eine Tonne, Alex.
I exhaled. The talk with Michael had made me feel about twenty tons lighter, at least on the inside.
Nach der Aussprache mit Michael fühlte ich mich etwa zwanzig Tonnen leichter, zumindest innerlich.
Myself and my two brothers once owned a schooner-rigged smack of about seventy tons burthen, with which we were in the habit of fishing among the islands beyond Moskoe, nearly to Vurrgh.
Ich und meine zwei Brüder besaßen einen nach Schonerart aufgetakelten Fischkutter von etwa siebzig Tonnen, mit dem wir zwischen den Inseln jenseits Mosköe, unweit Vurrgh, auf Fischfang fuhren.
'The Mariana Trench is close to seven miles deep, pressure down there is about eight tons per square inch and it's roughly fifteen hundred miles long by forty miles wide.
Der Marianengraben ist beinahe elf Kilometer tief, der Wasserdruck ganz unten liegt bei etwa fünfzig Tonnen pro Quadratzentimeter, und er ist um die zweieinhalbtausend Kilometer lang, bei fünfundsechzig Kilometern Breite.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test