Translation for "abkhazia" to german
Abkhazia
Similar context phrases
Translation examples
“How do you spell Abkhazia?”
»Wie buchstabiert man Abchasien
“Maybe…Abkhazia’s on the Black Sea, right?” says Carolyn.
»Vielleicht … Abchasien liegt am Schwarzen Meer, nicht wahr?«, sagt Carolyn.
“No on ‘SOJ’ and ‘jihad’ and their variations.” “Try ‘Abkhazia’ or ‘Georgia,’” I say.
»Fehlanzeige bei ›SdD‹ und ›Dschihad‹ und den Variationen.« »Versuchen Sie’s mit ›Abchasien‹ oder ›Georgien‹«, sage ich.
“The disputed territory.” The Russians backed Abkhazia’s claim of autonomy from Georgia.
»Der umstrittenen Region.« Die Russen unterstützten seinerzeit den Anspruch Abchasiens auf Autonomie von Georgien.
Two years later, Georgia lost control of two territories, South Ossetia and Abkhazia.
Zwei Jahre später verlor es die Kontrolle über zwei kleine Regionen, Südossetien und Abchasien.
That force never arrived, and within a few weeks Russia recognized South Ossetia and Abkhazia as independent states.
Diese Friedenstruppe traf nie ein, und wenige Wochen später erkannte Russland die Unabhängigkeit Südossetiens und Abchasiens an.
There was a series of attacks on both sides of the border before the war broke out between Abkhazia and Georgia.
Es gab damals, bevor der Krieg zwischen Abchasien und Georgien ausbrach, auf beiden Seiten eine Reihe terroristischer Anschläge.
We don’t have much of a dossier on her, but we think she was born almost twenty-six years ago in the Abkhazia region of the republic of Georgia.”
Die Personendaten, die wir zu ihr haben, sind recht dürftig, doch wir gehen davon aus, dass sie vor knapp sechsundzwanzig Jahren in der Region Abchasien der Republik Georgien geboren ist.
We tried every variation of her name, of Augie’s name, of Suliman Cindoruk’s name, of ‘Abkhazia’ and ‘Georgia’ and ‘Sons of Jihad.’ I need ideas, people, and I need them now.”
Wir haben sämtliche Variationen ihres Namens, von Augie und Suliman Cindoruk, von ›Abchasien‹ und ›Georgien‹ und der ›Söhne des Dschihad‹ probiert. Ich brauche Ideen, Leute, und zwar sofort.«
While the Georgian army was busy getting routed in Ossetia, rebel groups in Abkhazia decided to take advantage of the situation and push out any remaining Georgians, with a little help from their Russian backers. The Russian army then took another little slice of Georgian land, as an additional buffer.
Während die georgischen Truppen in Ossetien von den übermächtigen russischen Streitkräften besiegt wurden, entschlossen sich die Aufständischen in Abchasien, mit ein wenig Hilfe ihrer russischen Schutzherren die verbliebenen georgischen Einwohner zu vertreiben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test