Translation for "abettor" to german
Abettor
noun
Similar context phrases
Translation examples
Possibly Axa had been his abettor.
Möglicherweise war Axa sein Helfershelfer gewesen.
He turned from being your failed conscience to your eventual abettor.
Er wurde vor Ihrem schlechten Gewissen zu Ihrem Helfershelfer.
This worked well enough in its simplest forms: Leftist agitators and terrorists were represented by red cards; Rightist politicians and activists received blue cards; sympathizers of the Left had pink cards; abettors of ultraconservatives had powder blue.
In seiner simpelsten Form funktionierte dieses Prinzip auch einwandfrei: Linke Agitatoren und Terroristen waren durch rote Karten gekennzeichnet, rechte Politiker und Aktivisten bekamen blaue, Sympathisanten mit der Linken rosafarbene, Helfershelfer der Ultrakonservativen hellblaue Karten.
Our Intelligence agencies have further, ah, determined, that these same people, the Ronte, have been directly responsible or, through their agents and abettors, been indirectly though culpably responsible for both the attack on the, ah, headquarters of the Fourteenth regiment, on the Fzan-Juym moon of Eshri, Izenion. Izenion system.
Bei unseren Ermittlungen hat sich, äh, herausgestellt, dass dieselben Leute, die Ronte, direkte – beziehungsweise indirekte, über ihre Helfer und Helfershelfer – Verantwortung tragen für den Angriff auf das, äh, Hauptquartier des Vierzehnten Regiments auf dem Fzan-Juym-Mond von Eschri, Izenion. Izenion-System.
Wherefore in the name of God the All-powerful, Father, Son, and Holy Ghost, of the Blessed Peter, Prince of the Apostles, and of all the Saints, in virtue of the power which has been given us of binding and loosing in Heaven and on earth, we deprive Henricus Rex himself and all his accomplices and all his abettors of the Communion of the Body and Blood of Our Lord, we separate him from the society of all Christians, we exclude him from the bosom of our Holy Mother the Church in Heaven and on earth, we declare him excommunicated and we judge him condemned to eternal fire with Satan and his angels and all the reprobate, so long as he will not burst the fetters of the demon, do penance and satisfy the Church;
Weshalb Wir im Namen Gottes des Allmächtigen, des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes, und im Namen des Heiligen Petrus, des Fürsten der Apostel und aller Heiligen, vermöge der Macht, die Uns verliehen, zu binden und zu lösen im Himmel wie auf Erden, entziehen Henricus Rex wie auch seinen Komplizen und Helfershelfern die Kommunion des Fleisches und des Blutes Unseres Herrn; Wir entfernen ihn aus der Gemeinschaft aller Christen, Wir vertreiben ihn vom Busen Unserer Heiligen Mutter Kirche im Himmel wie auf Erden; Wir erklären ihn für exkommuniziert, und Wir verurteilen ihn zu ewigen Feuerqualen bei Satan und seinen Engeln und allen Abtrünnigen, solange er nicht sprengt die Fesseln des Dämons und Buße tut und der Kirche Genugtuung gibt;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test