Translation examples
noun
an acting career she’d abandoned;
eine Karriere als Schauspielerin, die sie aufgab;
That was the night AElfwold abandoned hope.
Das war der Abend, an dem Ælfwold die Hoffnung aufgab.
Zygerrians were so scared they abandoned ship.
Die Zygerrianer hatten solche Angst, daß sie das Schiff aufgaben.
The King escaped only by abandoning his carriage.
Der König entkam nur, weil er seine Kutsche aufgab.
For safety’s sake, she must abandon this mission.
Um der Sicherheit willen müsste sie von ihrer Aufgabe ablassen.
“No.” A pause while they abandoned hope of its being easy.
»Nein.« Eine Pause, während sie die Hoffnung aufgaben, daß es einfach sein würde.
That isn’t to say that he necessarily abandoned his beliefs, however.
Das hieß aber nicht unbedingt, dass er seine Überzeugungen aufgab.
And so it was that we abandoned the fast way for the slow way.
Und so kam es, dass wir den schnellen Weg zugunsten des langsamen aufgaben.
It would mean abandoning the team in the rover altogether." "Yeah.
Das würde bedeuten, daß wir das Team im Rover endgültig aufgäben.« »Ja.
verzicht
noun
But she wasn’t going to abandon the trip to see her mother.
Auf den Besuch bei ihrer Mutter wollte sie nicht verzichten.
Not everyone else had to abandon immortality, though.
»Trotzdem mussten nicht alle auf Unsterblichkeit verzichten
“You’re asking me to abandon him.” “No, Aleytys.”
„Du verlangst von mir, daß ich auf ihn verzichte.” „Nein, Aleytys.”
"That doesn't mean we're yet in a position to abandon them entirely.
Das bedeutet aber nicht, daß wir in einer Position sind, völlig auf sie zu verzichten.
identity is revealed, we can abandon that classification.
Sobald die Identität des »Aliens« enthüllt ist, können wir auf diese Klassifikation verzichten.
He could abandon the oracular busy signal once and for all.
Er konnte ein für allemal auf das orakelhafte Besetztzeichen verzichten.
To her own surprise it wasn’t hard for her to abandon her usual outfit.
Zu ihrem eigenen Erstaunen war es ihr nicht schwergefallen, heute auf ihr übliches Outfit zu verzichten.
Unless we landed, and the machine became an automobile, must I not abandon all hope of escape?
Mußte ich denn auf jeden Fluchtversuch verzichten, wenn sie sich nicht gelegentlich zum Automobil umwandelte?
It looked harmlessly abandoned;
Die Verlassenheit sah harmlos aus;
The apparent abandonment disturbed him.
Die augenscheinliche Verlassenheit beunruhigte ihn.
Crying a lonely dirge of abandonment.
Ein einsames Klagelied von Verlassenheit.
An air of abandonment hung about everything.
Über allem hing eine Atmosphäre der Verlassenheit.
Wonderful seams of pain and abandonment.
Köstliche Schichten von Schmerz und Verlassenheit.
His abandonment is so vast it makes you despair.
Seine Verlassenheit ist so groß, dass man verzweifelt.
It had an abandoned air to it, a feeling of neglect and stillness.
Er hatte etwas Trostloses an sich, vermittelte ein Gefühl von Verlassenheit und Erstarrung.
The long interrogation, the despair, the feeling of being abandoned.
Das lange Verhör, die Verzweiflung, das Gefühl der Verlassenheit.
It was my only true friend in all this abandonment and degradation.
Er war mein einziger guter Freund in diesen Tagen der Verlassenheit und Erniedrigung!
You’re abandoned or others abandon you.’
Du wirst verlassen – oder verläßt selbst jemanden.
She's abandoned me."
Sie hat mich verlassen!
“I will not abandon you.”
»Ich verlasse dich aber nicht!«
He will abandon her.
Er wird sie verlassen.
Anyway, scumbag, I’m going to abandon you now, like you abandoned me.’
Und damit verlasse ich dich, Idiot, so wie du mich verlassen hast.
It looked abandoned.
Er wirkte verlassen.
It seems abandoned.
Es scheint verlassen zu sein.
The car was abandoned.
Der Wagen war verlassen.
Alone and abandoned.
Allein und verlassen.
noun
They moved with graceful abandon.
Voll anmutiger Hingabe bewegten sie sich.
And never had she felt such wondrous abandon.
Und noch nie hatte sie eine solche wundersame Hingabe erlebt.
Derek kissed her again, this time, with abandon.
Derek küsste sie wieder voller Hingabe.
Adrienne kissed him back with complete abandon.
Adrienne erwiderte seine Küsse mit völliger Hingabe.
He had never sensed this sort of abandonment in her before.
Diese absolute Hingabe hatte er bei ihr noch nie erlebt.
Self-abandonment, passion, French kisses, orgasms - stuff like that.
Hingabe, Leidenschaft, Zungenküsse, Orgasmus und solcher Kram.
Grievous could see that in the pilot’s dauntless determination, his abandon.
Das erkannte Grievous an der furchtlosen Entschlossenheit, an der Hingabe.
She danced like an accomplished child, all gaiety and abandon.
Sie tanzte wie ein begabtes Kind, voller Fröhlichkeit und Hingabe.
Certainly she’d intended to kill him, had attacked him with jubilant, intoxicating abandon.
Sie hatte vorgehabt, ihn umzubringen, hatte ihn mit freudiger Hingabe angegriffen.
Perhaps the notion of such wild folly and abandon was what brought him on.
Offenbar hatte er sich angesichts so wilder Unvernunft und Hingabe hinreißen lassen.
Or, alternatively, in frightening me into abandoning my task?
Oder, andernfalls, mich in Angst versetzen und mich zur Einstellung meiner Tätigkeit veranlassen zu können?
thus, their ready abandonment of the Jews sets their attitudes and responses in a fateful historical light.
damit rückt ihre bereitwillige Preisgabe der Juden ihre Einstellungen und Reaktionen in ein verhängnisvolles historisches Licht.
Sandy had had the same attitude—it was due to his good-natured contempt for the art that Maddie had abandoned dancing, nine years ago.
Sandy hatte auch diese Einstellung gehabt. Seine fast mitleidige Verachtung für alles, was mit Kunst zu tun hatte, war der Grund gewesen, warum Maddie vor neun Jahren mit dem Bauchtanzen aufgehört hatte.
It is for this latter reason that I urge, with all the force of my being, final abandonment of all the attempts at unearthing those fragments of unknown, primordial masonry which my expedition set out to investigate.
Aus diesem letzteren Grund dränge ich mit der ganzen Kraft meines Seins auf die endgültige Einstellung aller Versuche, diese Fragmente unbekannter, urzeitlicher Bauwerke auszugraben, die zu erforschen meine Expedition ausgezogen war.
In certain circles today the same sort of thinking prevails in respect to the Fundamentalist movement: to speak a word that coincides with any Fundamentalist position will earn you the accusation of having abandoned the liberal tradition.
In bestimmten Kreisen trifft man heute auf eine ähnliche Einstellung hinsichtlich der orthodox protestantischen Fundamentalisten-Bewegung. Wer verlauten läßt, daß er mit der fundamentalistischen Position in irgendeinem Punkt übereinstimmt, der weckt sogleich den Verdacht, er habe der liberalen Tradition den Rücken gekehrt.
Once he had examined the body exhaustively, Leonardo abandoned his quest to find a totality of the world—and adopted the much humbler approach to nature on which modern science is based. To understand the world, you have to describe its phenomena one by one.
Mit den Untersuchungen am Körper verlor Leonardo die Hoffnung auf eine Ganzheit der Welt – und fand zu jener viel demütigeren Einstellung gegenüber der Natur, auf der die moderne Wissenschaft beruht: Wer die Welt verstehen will, muss ihre Phänomene einzeln beschreiben.
What came next: Mass abandonment.
Als Nächstes kam: massenhafte Aussetzung.
Faolan’s own recollections of abandonment were vague.
Faolan erinnerte sich nicht an seine eigene Aussetzung.
The years since the abandonment had been a gift, despite their hardship.
Die Jahre seit der Aussetzung betrachtete er nun trotz der zahlreichen Härten als ein Geschenk.
The story of his abandonment provoked maternalism in his caretakers and played on their sympathies.
Die Geschichte seiner Aussetzung weckte beim Dienstpersonal mütterliche Gefühle und Mitleid.
There was not a child in either country that at one time or another was not, when misbehaving very badly, threatened with abandonment in the Fire Swamp.
In beiden Ländern gab es auch nicht ein Kind, dem nicht bei der einen oder anderen Gelegenheit, wenn es sich sehr schlecht benommen hatte, die Aussetzung im Feuersumpf angedroht worden wäre.
Deus abscondus: history itself is the story of spiritual abandonment, with each era becoming darker and more sinister and less spiritual.
Dies ist der Deus absconditus: Die Geschichte ist die Geschichte einer spirituellen Aussetzung, durch die jedes Zeitalter dunkler, unheilvoller und weniger spirituell wurde.
All the most frightening times in my life crowded to the fore: my parents’ argument, Phil’s beatings, abandonment, being shot at in the forest, the warehouse.
Die furchtbarsten Momente meines Lebens drängten an die Oberfläche: der Streit meiner Eltern, Phils Prügel, die Aussetzung auf dem Parkplatz, der Beschuss im Wald, das Lagerhaus.
One of the first things that had been dropped following their abandonment on Quofum by the Qwarm Araza was any concern for or interest in proper procedure.
Zu den ersten Dingen, die nach ihrer Aussetzung auf Quofum durch den Qwarm Araza in ihrer Bedeutung für sie drastisch nachgelassen hatten, gehörte das Bedürfnis oder Interesse daran, den angemessenen Regeln zu folgen.
And the one charging Sahern with desertion, abandonment, public insult, public indecency, malicious suit, and nine infractions of the common law of Compact space.
Und das Schriftstück, in dem Sahern der Aussetzung eines Crewmitglieds, der öffentlichen Beleidigung, des öffentlichen Ärgernisses, der böswilligen Strafverfolgung und neun verschiedener Verletzungen des Gewohnheitsrechtes im Pakt-Raum beschuldigt wurde.
They knew full well that their leaders would not quit unpunished no negligence and that the smallest cowardice or indiscipline would make her pay with a pistol shot in the skull, or at least with abandonment above some desert island.
Diese Seefahrer wußten, daß ihre Anführer keine Fahrlässigkeit ungestraft lassen würden und daß ihnen bei der geringsten Disziplinlosigkeit ein Kopfschuß mit der Pistole oder zumindest die Aussetzung auf eine einsame Insel drohte.
But we never danced again with the same abandon.
Aber wir tanzten nie wieder mit derselben Selbstvergessenheit.
THERE HAD ALWAYS BEEN AN air of abandon about him.
Er hatte schon immer eine gewisse Selbstvergessenheit besessen.
Syme drove through a drifting darkness of trees in utter abandonment.
Syme fuhr unter wogenden Baumschatten hin – in äußerster Selbstvergessenheit.
She’d lost something precious and vital by ending her abandonment.
Mit der Beendigung ihrer Selbstvergessenheit hatte sie ein kostbares, vitales Element der Existenz abgestreift.
That he could fall in love with the abandon and misery of a callow boy was a revelation.
Daß er sich mit der Selbstvergessenheit und Qual eines unreifen Knaben verlieben konnte, war für ihn eine Offenbarung.
he’d not seen it since their moment of mutual abandonment in Dr. Zajac’s office.
er hatte es seit ihrem gemeinsamen Moment der Selbstvergessenheit in Dr. Zajacs Sprechzimmer nicht mehr gesehen.
He lay beside Theresa in the darkness, awash in an abandonment he had not known in some time.
Er lag neben Theresa in der Dunkelheit und trieb in einer Selbstvergessenheit, die er seit längerer Zeit nicht mehr gefühlt hatte.
The food brought out in them a kind of abandonment, an emotional outpouring, as though they were on a Greek-island holiday for a few hours.
Der Besuch in der Taverne verführte sie zu einer gewissen Selbstvergessenheit, einer emotionalen Ausgelassenheit, als machten sie für ein paar Stunden Urlaub auf einer griechischen Insel.
A body that yearned to run and climb and play with the reckless abandon of a healthy boy—a body that chafed at restraints and conditions and ill health.
Einem Körper, der mit der leichtsinnigen Selbstvergessenheit eines gesunden Jungen ständig rennen und klettern und toben wollte und sich gegen die mehr gesetzte und vorsichtige Steuerung meines Willens auflehnte.
But those short moments had made it all worthwhile, those moments of pure plenary abandon, when he felt as if he, and he alone, were in control of the universe of his childhood.
Doch jene kurzen Momente waren es wert gewesen, jene Momente reiner, vollkommener Selbstvergessenheit, in denen er das Gefühl hatte, er, und nur er allein, habe die Kontrolle über das Universum seiner Kindheit.
She came loudly, with surprising abandon.
Sie kam laut und mit überraschender Hemmungslosigkeit.
Maybe I was having a fit of abandon.
Vielleicht hatte ich gerade einen Anfall von Hemmungslosigkeit.
She rode the waves of pleasure with abandon.
Sie ritt die Wellen der Lust mit purer Hemmungslosigkeit.
Antrim would he speak it with total abandon.
Antrim einfiel, redete er mit totaler Hemmungslosigkeit.
Branches slashed her arms as she ran with wild abandon.
Zweige peitschten gegen ihre Arme, während sie in ungestümer Hemmungslosigkeit drauflos rannte.
they're sold or bartered or just plain thrown away in utter abandon.
sie werden verkauft oder verpfändet oder ganz einfach mit völliger Hemmungslosigkeit weggeworfen.
I hurriedly handed over a shilling and fell upon my meal with ravenous abandon.
Ich gab dem Mann eilig einen Schilling und fiel mit wilder Hemmungslosigkeit über mein Essen her.
Kieran felt like strangeness, wild magic, the murderous abandonment of the Hunt.
Kieran verströmte eine Aura ungezügelter, wilder Magie, die blutrünstige Hemmungslosigkeit der Wilden Jagd.
Oliver flopped into the chair with his familiar abandon and declared that he was ready to perish from the cold.
Oliver ließ sich mit seiner üblichen Hemmungslosigkeit in den Sessel fallen und erklärte, er habe damit gerechnet, zu erfrieren.
In the sanctuary of the ladies’ room, she had wept with an abandon she could never show even in the privacy of her own bedroom;
In der Schutzzone der Damentoilette hatte sie mit einer Hemmungslosigkeit geweint, die sie sich nicht einmal in ihrem eigenen privaten Schlafzimmer jemals gestattete.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test