Translation for "abandonment in" to german
Translation examples
It looked harmlessly abandoned;
Die Verlassenheit sah harmlos aus;
The apparent abandonment disturbed him.
Die augenscheinliche Verlassenheit beunruhigte ihn.
Crying a lonely dirge of abandonment.
Ein einsames Klagelied von Verlassenheit.
An air of abandonment hung about everything.
Über allem hing eine Atmosphäre der Verlassenheit.
Wonderful seams of pain and abandonment.
Köstliche Schichten von Schmerz und Verlassenheit.
His abandonment is so vast it makes you despair.
Seine Verlassenheit ist so groß, dass man verzweifelt.
It had an abandoned air to it, a feeling of neglect and stillness.
Er hatte etwas Trostloses an sich, vermittelte ein Gefühl von Verlassenheit und Erstarrung.
The long interrogation, the despair, the feeling of being abandoned.
Das lange Verhör, die Verzweiflung, das Gefühl der Verlassenheit.
It was my only true friend in all this abandonment and degradation.
Er war mein einziger guter Freund in diesen Tagen der Verlassenheit und Erniedrigung!
But she wasn’t going to abandon the trip to see her mother.
Auf den Besuch bei ihrer Mutter wollte sie nicht verzichten.
Not everyone else had to abandon immortality, though.
»Trotzdem mussten nicht alle auf Unsterblichkeit verzichten
“You’re asking me to abandon him.” “No, Aleytys.”
„Du verlangst von mir, daß ich auf ihn verzichte.” „Nein, Aleytys.”
"That doesn't mean we're yet in a position to abandon them entirely.
Das bedeutet aber nicht, daß wir in einer Position sind, völlig auf sie zu verzichten.
identity is revealed, we can abandon that classification.
Sobald die Identität des »Aliens« enthüllt ist, können wir auf diese Klassifikation verzichten.
He could abandon the oracular busy signal once and for all.
Er konnte ein für allemal auf das orakelhafte Besetztzeichen verzichten.
To her own surprise it wasn’t hard for her to abandon her usual outfit.
Zu ihrem eigenen Erstaunen war es ihr nicht schwergefallen, heute auf ihr übliches Outfit zu verzichten.
Unless we landed, and the machine became an automobile, must I not abandon all hope of escape?
Mußte ich denn auf jeden Fluchtversuch verzichten, wenn sie sich nicht gelegentlich zum Automobil umwandelte?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test