Translation for "a vessel" to german
Translation examples
He was being carried away, a vessel in a vessel.
Er wurde davongetragen, ein Gefäß in einem Gefäß.
He was but the vessel, and of course vessels were interchangeable.
Er war nichts weiter als ein Gefäß, und natürlich waren Gefäße austauschbar.
We are just vessels.
Wir sind nur Gefäße.
The vessel will burst.
Das Gefäß wird bersten.
I want to be put in the Vessel,
Ich will in dieses Gefäß.
He was a frail vessel.
Er war ein zerbrechliches Gefäß.
“I’m Lucifer’s vessel.
Ich bin Luzifers Gefäß.
It was a vessel with a cork in it.
Es war ein Gefäß, in dem ein Korken steckte.
Where is the nearest vessel now?
Wo ist jetzt das nächste Gefäß?
You were the vessel of evil.
Du warst das Gefäß des Bösen.
Was it this vessel?
War es dieses Schiff?
What vessel is this?
Was ist das hier für ein Schiff?
It was in the vessel itself!
Es war im Schiff selbst!
Turn back all vessels means turn back all vessels.
Kein Schiff durchzulassen bedeutet, kein Schiff durchzulassen.
“Do they have a vessel?”
»Haben sie ein Schiff
Could be another vessel.
Könnte ein anderes Schiff sein.
A cloud of vessels;
Eine Wolke von Schiffen;
This is his vessel;
Das Schiff gehört ihm.
The vessel lurched.
Das Schiff schlingerte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test