Translation for "a unique" to german
Translation examples
They were unique – genuine theatrical puppets and much in demand.
Das waren Unikate, echte und vielfach beanspruchte Theaterpuppen.
The books are already represented in the Stant Collection, but the inkwell is unique.
Die Bücher befinden sich in der Stant Collection, aber das Tintenfaß ist ein Unikat.
My hobby is serving arrest warrants on rare and unique books.
Ich suche seltene Bücher und Unikate und nehme sie fest.
They’ll implant label isotopes so each piece is chemically unique, then they’ll sell it.
Sie werden Isotopenetiketten implantieren, so daß jedes Stück chemisch ein Unikat ist; dann werden sie es verkaufen.
“Tiwi grave posts. Funeral markers.” He squinted at the collection of unique wooden shapes.
»Tiwi-Grabpfähle.« Er betrachtete die Sammlung holzgeschnitzter Unikate skeptisch.
All Linyaari ships were unique, and it was a simple matter to match the markings to the master list of ships.
Alle Linyaari-Schiffe waren Unikate, und es war leicht, die Markierungen mit der Liste der Schiffe zu vergleichen.
Every one of us a unique product, constantly evolving along a narrative storyline that chooses us, as we once chose it, without knowing.” “I'm sorry?” Natalie turned.
Jeder von uns ist ein Unikat und entwickelt sich unaufhörlich längs eines Erzählstrangs, der uns aussucht, so wie wir einst ihn aussuchten, ohne es zu ahnen.« »Wie bitte?« Natalie wandte sich ihm zu.
Feeling unique isn't the same as being unique.
Sich einzigartig zu fühlen heißt nicht, einzigartig zu sein.
“But what I can assure you is that it will be unique, and to be unique does not mean to be better or worse, but simply that: unique.”
»Aber ich versichere dir, dass sie einzigartig sein wird, und einzigartig bedeutet weder besser noch schlechter, sondern einfach nur das: einzigartig.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test