Translation for "a string of beads" to german
Translation examples
In fact, it looks a little like a sorry attempt to replicate a string of beads.
Er sieht aus wie ein trauriger Versuch, eine Perlenkette nachzuahmen.
Something about him tugged at my memory, a nervous quick shape like a string of beads.
Irgend etwas über ihn zupfte an den Ausläufern meiner Erinnerung und formte sich zu einem raschen, nervösen Bild wie eine Perlenkette.
or oftener, if the ice is quite fresh, minute spherical bubbles one directly above another, like a string of beads.
noch häufiger sogar, wenn das Eis ganz neu ist, winzige kugelförmige Bläschen, eines genau über dem anderen, wie eine Perlenkette.
In front of his sailors Barton could not caper the way Weymark was doing, but he had a string of beads too and was twirling it.
Kapitän Barton konnte vor seinen Matrosen schlecht wie Weymark herumhüpfen, doch auch er nahm sich eine Perlenkette und ließ sie herumkreisen.
Her fontanel was sunken in, a telltale sign of dehydration, and her ribs and the small bones of her spine had been visible under her skin, like a string of beads.
Seine Fontanelle war eingesunken, ein verdächtiges Zeichen für Dehydration, die Rippen und zarten Knochen der Wirbelsäule waren wie eine Perlenkette sichtbar unter der Haut.
a murder with clues cast to mislead, a murder planned to look unplanned, a murder for a string of beads.
Ein Mord mit Spuren, die zur Irreführung ausgestreut worden waren, ein Mord, geplant, um ungeplant zu wirken, ein Mord wegen einer Kette von Perlen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test