Translation examples
Because the string is broken.
Weil der Faden gerissen ist.
They just dance on their strings.
Sie tanzen nur an ihren Fäden.
Not strings, but steel cables.
Und nicht Fäden, sondern Stahlseile.
And the string works.
Und der Faden funktioniert ja auch.
But he pulls strings—that’s it, pulls strings—and things happen far away.”
Doch zieht er an seinen Fäden, nur an den Fäden – und weit entfernt geschehen Dinge.
Now that Luke has the string—
Jetzt, wo Luke den Faden hat …
Who broke the string for me
Die mir den Faden zerrissen,
The strings with the labels on the end?
Und die Fäden mit den Schildern am Ende?
Sure, the string works.
Sicher, der Faden hilft.
But there isn’t a string.
Aber da ist keine Schnur.
The string to the nurses!
Die Krankenschwestern die Schnüre!
It was a condom on a string.
Es war ein Kondom an einer Schnur.
With the string, see?
Mit der Schnur hier, siehst du?
I’m dangling on strings.
Ich hänge an Schnüren.
Like a brick on a string.
Wie ein Backstein an einer Schnur.
You're playing with a string!
„Du spielst mit einer Schnur!"
On the end of a string, indeed!
Am Ende einer Schnur, so was!
He tugged at the string again.
Er zog wieder an der Schnur.
“That is a G-string.”
»Das ist ein G-String.«
Sometimes it is put on the girl only in halters and G-strings, or mere G-strings.
Manchmal ist sie an einem Mädchen nur ein BH und ein G-String oder sogar bloß ein G-String.
String system shelves on the wall.
String-Regale an den Wänden.
String. Her first name is Chook and she’s related to the old man and married to Mike String.
String, mit Vornamen heißt sie Chook, die ist mit dem Alten verwandt und mit Mike String verheiratet.
No voyage to the String beyond Neptune’s orbit.
Keine Reise zum String hinter dem Neptun.
“The two strings are already on the bridges.”
»Beide Strings sind bereits auf den Brücken.«
No. The G-string, like.
»Nein. So ’ne Art G-String.
He pointed at the two coils and their strings.
Er zeigte auf die beiden Spulen mit ihren Strings.