Translation for "a hunted man" to german
Translation examples
If only for that reason, he was a hunted man.
Schon aus dem Grunde war er ein gejagter Mann.
“Not too high a price for a hunted man,” he said loudly.
„Nicht zu viel für einen gejagten Mann“, sagte er lautstark.
He took a deep breath of nighttime air and tried to get his wits about him. Accompanying the gravity of being a hunted man, Langdon was starting to feel the ponderous weight of responsibility, the prospect that he and Sophie might actually be holding an encrypted set of directions to one of the most enduring mysteries of all time.
Nicht nur, dass er ein gejagter Mann war – Langdon spürte auch angesichts der Tatsache, dass Sophie und er möglicherweise den verschlüsselten Wegweiser zu einem der am längsten und besten gehüteten Geheimnisse aller Zeiten in Händen hielten, den wachsenden Druck der Verantwortung.
He moved among them like a hunted man in search of rest and food.
Er bewegte sich zwischen ihnen wie ein Gejagter auf der Suche nach Ruhe und Nahrung.
He looked like a hunted man who has come to the end of a cul-de-sac, and can neither go forward nor safely turn back.
Er sah aus wie ein Gejagter am Ende einer Sackgasse – vorne ging es nicht weiter, und zurück war zu gefährlich.
He had imagined himself leading a band of soldiers, becoming wealthy, following his black bow to fortune and even rank, but now he was a hunted man.
Er hatte sich ausgemalt, dass er einen Trupp Soldaten anführen, Geld verdienen und dank seines schwarzen Bogens zu Rang und Vermögen kommen würde. Doch nun war er ein Gejagter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test