Translation for "a hundredfold" to german
Translation examples
Be-lief paid back a hundredfold.
Der Glaube zahlte hundertfach zurück.
And Imogen’s torment was increased a hundredfold.
Und Imogens Seelenqualen hatten sich noch um ein Hundertfaches verstärkt.
The blows you dole out are returned a hundredfold.
Die Schläge, die man versetzt, kommen hundertfach zurück.
Let go of that cash, and it will come back to you a hundredfold and then some.
Trennt euch von eurem Geld, und es wird hundertfach zu euch zurückkommen.
When the Hippae change into foxen, the ability is multiplied a hundredfold.
Wenn die Hippae sich in Füchse verwandeln, wird diese Fähigkeit noch hundertfach verstärkt.
—but under my leadership, the forces of Lord Kronos will increase a hundredfold.
… aber unter meiner Führung wird die Armee des Herrn Kronos um das Hundertfache anwachsen.
they’d just had their natural abilities increased tenfold. A hundredfold.
es hatte bloß ihre vorhandenen Fähigkeiten um das Zehnfache verstärkt. Das Hundertfache.
Whatever the terrifying strength of the Astartes, this thing was a hundredfold more powerful.
Nichts gegen die furchtbare Kraft der Astartes, aber dieses Ding war hundertfach mächtiger.
Then he took up Beldaran, and my fury also increased a hundredfold.
Dann hob er Beldaran hoch, und auch mein Zorn wuchs um das Hundertfache.
The screens on his right magnified the same darkness a hundredfold.
Die Schirme auf seiner rechten Seite vergrößerten die endlose Schwärze des Alls um das Hundertfache;
The slow thunder of that hundredfold movement rolled as a part of the music, which boomed and trilled, dived and soared through ranges no human could have heard.
Der langsame Donner dieser hundertfältigen Bewegung stellte einen Teil der Musik dar, die dröhnte und trillerte, nach unten und nach oben in Bereiche stieg, die keine menschliches Ohr hätte aufnehmen können.
There were the odours of the kegs, vinegar and wine, then the hundredfold heavy odours of the warehouse, then the odours of wealth that the walls exuded like a fine golden sweat, and finally the odours of a garden that had to lie on the far side of the building.
Da waren die Gerüche der Fässer, Essig und Wein, dann die hundertfältigen schweren Gerüche des Lagers, dann die Gerüche des Reichtums, die aus den Mauern transpirierten wie feiner goldener Schweiß, und schließlich die Gerüche eines Gartens, der auf der anderen Seite des Hauses liegen musste.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test