Translation for "wrongdoer" to french
Translation examples
In regard to domestic violence in progress, the victim shall have the right to request that the neighbourhood or village committee should dissuade the wrongdoer, and the public security organ should stop the violence.
S'il s'agit de violence familiale en progression, la victime a le droit de demander que le comité de voisinage ou de village dissuade le malfaiteur, et l'organe de la sécurité publique doit faire cesser la violence.
When its creators established it in 1993 as the first international war crimes chamber since Nuremberg, they hoped it would do more than simply mete out justice to individual wrongdoers.
En créant, en 1993, la première juridiction internationale chargée de juger des crimes de guerre depuis Nuremberg, les membres du Conseil de sécurité avaient l'espoir qu'elle ferait plus que rendre justice en punissant des malfaiteurs.
Articles 175 et seq. of this Act deal with association of wrongdoers and harbouring of wrongdoers.
Cette loi traite en ses articles 175 et suivants de l'association de malfaiteurs et de recel de malfaiteurs.
It appears from Monaco's second report (p. 14) that there are no specific measures applicable to terrorist recruitment other than those that apply to an "association of wrongdoers".
D'après le deuxième rapport de Monaco (p. 14), il semble qu'il n'y ait pas de mesures précises applicables au recrutement de terroristes autres que celles qui s'appliquent à une << association de malfaiteurs >>.
In other words, so-called "satellite offences" that are specifically linked to terrorism, such as associations of wrongdoers and the supply of support of any kind, including weapons, will now be punishable under Monegasque domestic law.
Autrement dit, les infractions dites << satellites >> spécifiques au terrorisme et en lien avec lui, tel que l'association de malfaiteurs, fourniture de moyens quels qu'ils soient comme la fourniture d'armes, seront désormais réprimées en droit interne monégasque.
Article 45 further stipulates that if the bigamy, domestic violence to or maltreatment and desertion of family member(s) constitute criminal acts, the criminal responsibility of the wrongdoer shall be investigated according to law.
L'article 45 stipule en outre que si la bigamie, la violence familiale ou les mauvais traitements et l'abandon de famille constituent des actes criminels, la responsabilité criminelle du malfaiteur doit faire l'objet d'une enquête conformément à la loi.
Under articles 176 and 177 of the Penal Code shall be punishable any person who has provided asylum to any person affiliated with an association of wrongdoers as specified in article 175, or has participated in such a conspiracy.
Les articles 176 et 177 du Code pénal incriminent quiconque aura donné asile à une personne qui se sera affiliée à une association de malfaiteurs au sens de l'article 175, ou aura participé à une telle entente.
International public opinion had the power to exert pressure on the wrongdoer.
L'opinion publique internationale peut exercer des pressions sur le malfaiteur.
The recruitment by a person of members of an "association of wrongdoers", such as a terrorist group, is considered involvement in the crime and is punished as such, pursuant to articles 209 to 211 of the Penal Code (10 to 20 years' imprisonment).
Le fait pour une personne de recruter les membres d'une << association de malfaiteurs >>, tel un groupe terroriste, est considéré comme une participation à ce crime et est punie comme telle par les articles 209 à 211 du Code pénal (10 à 20 ans de réclusion criminelle).
Brothers, the biggest wrongdoer is he himself
Frères, le malfaiteur le plus grand est lui-même
It's only my duty to apprehend wrongdoers!
Mon travail c'est seulement d'appréhender les malfaiteurs!
I bet wrongdoers hated having you with that big mount of yours on their ass. Whew.
J'ai parié des malfaiteurs détestés vous avoir avec votre grande montagne sur leur âne.
His mission is to spread justice by killing wrongdoers.
Sa mission est d'étendre la justice en tuant les malfaiteurs.
I shall celebrate my safe return too, by pardoning all wrongdoers from my estates awaiting trial or punishment.
Je fêterai également mon retour, en graciant tous les malfaiteurs de mes terres.
The problem of overcrowding has existed for years and indicates a larger number of wrongdoers in the present social context.
Ce problème de surpopulation existe depuis des années et témoigne du plus grand nombre de malfaiteurs dans le contexte social actuel.
Let all wrongdoers beware.
Attention aux malfaiteurs.
It is a fundamental tenet of our domestic legal systems that wrongdoers must be brought to justice.
L'un des principes fondamentaux de nos systèmes juridiques nationaux est que les délinquants doivent être traduits en justice.
Under United States law, capital punishment may be imposed on wrongdoers who were 16 or 17 years of age at the time of the offence.
En vertu de la législation de ce pays, des délinquants âgés de 16 ou 17 ans au moment des faits incriminés peuvent être condamnés à mort.
2. The wrongdoer/victim relationship 41 - 45 23
2. La relation délinquant/victime 41 - 45 24
The women and children coming into Thailand were not wrongdoers but victims.
Les femmes et les enfants qui entrent en Thaïlande ne sont pas des délinquants, mais des victimes.
Fines and compensations are regularly decided upon and meted out to provide wrongdoers with an opportunity to ask forgiveness from the aggrieved party and the whole community.
Les amendes et indemnisations sont régulièrement décidées et mesurées de manière à donner aux délinquants une occasion de demander pardon à la partie lésée et à l'ensemble de la communauté.
While there is a big difference between guidance and punishment, we would like to emphasize that in the Islamic Republic of Iran only courts of justice are legally allowed to impose punishment on wrongdoers.
Bien qu'il y ait une grande différence entre guider et punir, nous aimerions souligner qu'en République islamique d'Iran, seuls les tribunaux sont autorisés par la loi à infliger des punitions aux délinquants.
Otherwise, criminals will escape punishment, whereas the basic precept of justice is that a wrongdoer should always be held responsible for his misdeed.
Pour que les règles élémentaires de justice soient respectées, il faut que tous les délinquants aient à répondre de leurs délits.
2. The wrongdoer/victim relationship
2. La relation délinquant/victime
He ceases to be a wrongdoer.
Il cesse d'être un délinquant.
I KNEW ALL THE TIME THAT KID WAS A WRONGDOER.
Je savais que ce gamin était un délinquant.
- The respondents are not wrongdoers.
- Ce ne sont pas des délinquants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test