Translation examples
For example, data related to environment and sustainable development, workers (decent work, working conditions), innovation, etc.;
Par exemple, elle devrait également concerner les données liées à l'environnement et au développement durable, au travail (travail décent, conditions de travail), à l'innovation, etc.;
47. In the business sector, the Wage Act (No. 1/1992 Coll.) and its implementing regulations ensure basic protection against provision of excessively low by way of stipulating the minimum wage and minimum wage tariffs, basic wage compensation of work in some difficult working conditions (overtime work, work on holidays, at night, in an aggravated working environment), measures against wage discrimination (the principle of the same remuneration for the same work and for the work of the same value), the protection in the process of provision of wages (the due date and wage payments, making deductions), and the basic rules for contracting and determining of wages.
47. Dans le secteur privé, la loi sur les salaires (no 1/1992 RL) et son règlement d'application assurent une protection de base contre des salaires excessivement bas en imposant le salaire minimum et les barèmes de salaire minimum, l'indemnité de base pour les travaux effectués dans des conditions difficiles (heures supplémentaires, jours fériés travaillés, travail de nuit ou dans un milieu hostile), des mesures contre la discrimination salariale (le principe de l'égalité de rémunération pour un travail égal ou d'égale valeur), une protection pour le calcul et le versement du salaire (versement du montant dû à la date prévue, déductions correctes), et les règles de base pour l'établissement du contrat de travail et la fixation du salaire.
And at times, to get a job, people take whatever's available and so all they do is work, work, and work, and they live this way.
Et parfois pour obtenir un emploi, ils prennent le travail quel qu'il soit, et alors ils ne font que travailler, travailler, et travailler, et ils vivent ainsi.
97. The problems that Indonesian migrant workers face, especially those working as domestic workers, are mostly related to unpaid salaries, physical violence, sexual abuse, overload working, working inconsistent with contract, overload working hours, illness, and conflicts with employers or other employees.
Les principaux problèmes auxquels doivent faire face les travailleurs migrants indonésiens, en particulier les travailleurs domestiques, sont les suivants : salaires non payés; violence physique; abus sexuels; surcharge de travail; travail non conforme au contrat; heures supplémentaires; maladie; et conflits avec les employeurs ou d'autres employés.
46. The Children's Act 2005 establishes 16 years old as the minimum age for employment in the form of "light work" ("work which is not likely to be harmful to the health or development of the child and does not affect the child's attendance at school or the capacity of the child to benefit from school work").
46. La loi de 2005 relative à l'enfance fixe à 16 ans l'âge minimum d'admission à l'emploi, sous réserve qu'il s'agisse de <<travaux légers>> (<<travail qui ne risque pas de mettre en péril la santé ou le développement de l'enfant et qui ne nuit pas à la fréquentation scolaire de l'enfant ou à sa capacité de tirer profit des travaux scolaires>>).
132. A temporary residence can be approved in the following reasons: marriage with the Bosnia and Herzegovina citizen, connecting family, education, scientificresearch and artistic work, work on the basis of issued work permit, for business reasons, for cause of treatment or humanitarian reasons.
132. Le séjour temporaire peut être accordé aux motifs suivants : mariage avec un citoyen de Bosnie-Herzégovine, relations familiales, éducation, recherche scientifique et travaux artistiques, travail en fonction du permis délivré, affaires, traitement médical ou raisons humanitaires.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test