Translation for "work for less" to french
Translation examples
Besides measures relating to childcare and leave, attention has focused over the past five years on widening the scope for flexible working arrangements, less dependent on fixed times and locations.
Outre les mesures concernant la garde d'enfants et les congés, l'attention se porte depuis cinq ans sur le développement des modalités de travail flexibles, moins tributaires d'heures et de lieux fixes.
They included an initiative to allow persons with disabilities to work for less than the minimum wage which, although it might appear to be discriminatory, actually had the opposite effect by encouraging employers to hire persons with disabilities, especially as the perception was that they were less productive in general than persons without disabilities.
Il y a notamment une initiative visant à permettre aux personnes handicapées de travailler pour moins que le salaire minimum, ce qui peut paraître discriminatoire, mais a eu en réalité l'effet contraire en encourageant les employeurs à recruter des handicapés, d'autant que ces personnes sont souvent considérées comme étant moins productives en général que les personnes valides.
In 2004 45.4 per cent of consultants worked for less than one month and 31.9 per cent worked for one to three months.
En 2004, 45,4 % des consultants ont travaillé pendant moins d'un mois, tandis que 31,9 % ont travaillé entre un et trois mois.
22. In terms of the actual days worked within the contractual period for consultants, in 2006, 32.6 per cent worked for less than one month, 36.3 per cent worked for one to three months and 3.7 per cent worked for one year or more.
En ce qui concerne le nombre de journées de travail effectif pour les contrats de consultants, en 2006, 32,6 % des consultants recrutés ont travaillé pendant moins d'un mois, 36,3 % entre un et trois mois et 3,7 % pendant une période égale ou supérieure à une année.
According to another amendment to the Labor Code of the Republic of Azerbaijan women who are on maternity leave until their children reach three years and working for less than a year in a certain position after the end of the leave and men bringing up their children alone can not be subjected to attestation.
Une autre modification du Code du travail prévoit que les femmes qui sont en congé de maternité jusqu'à ce que leur enfant ait 3 ans et qui ont travaillé pendant moins d'un an après la fin de la période de congé et les hommes qui élèvent leurs enfants seuls ne peuvent pas faire l'objet d'une attestation.
Millions of children under the age of five continue to die of diseases, and major sectors of society are cut off from education and from basic health care. About 180 million children under the age of 14 are obliged to work; the less fortunate have no alternative except sexual exploitation, and for many young people unemployment is the only prospect for the future.
Des millions d'enfants de moins de 5 ans continuent à mourir de maladies; des catégories sociales importantes de personnes se trouvent coupées de l'éducation et des soins de santé de base; environ 180 millions d'enfants de moins de 14 ans sont obligés de travailler; les moins chanceux n'ont d'autre alternative que l'exploitation sexuelle et, pour beaucoup de jeunes, le chômage est la seule perspective d'avenir.
Speakers expressed concern that UNODC continued to work with less than 1 per cent of the regular budget of the United Nations, and recognized the need for stable and predictable funding for UNODC.
Des orateurs se sont dits préoccupés par le fait que l'ONUDC continuait de travailler avec moins de 1 % du budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies, et ont reconnu la nécessité pour l'Office de disposer de financements stables et prévisibles.
23. In terms of the actual days worked within the contractual period for individual contractors, in 2006, 45.5 per cent worked for less than one month, 32.5 per cent worked for one to three months and 0.5 per cent worked for one year or more.
En ce qui concerne le nombre de journées de travail effectif pour les contrats de vacataires, en 2006, 45,5 % des vacataires recrutés ont travaillé pendant moins d'un mois, 32,5 % entre un et trois mois et 0,5 % pendant une période égale ou supérieure à une année.
287. In 2003, less than one third of the Roma men in the 15 - 74 age group earned their living based on some income from working and less their one third had some regular job.
287. En 2003, moins d'un tiers des hommes de la communauté rom âgés de 15 à 74 ans tiraient leur revenu du travail et moins d'un tiers d'entre eux avaient un emploi régulier.
The daily allowance is payable for a period of 14 consecutive weeks, and the woman must stop working not less than one week before confinement (art. 29).
L'indemnité journalière est due pour une période de 14 semaines consécutives; la femme cesse obligatoirement de travailler au moins une semaine avant l'accouchement (art. 29).
No, I, uh, am agreeing to work for less because I have a few deal points that are non-negotiable.
Je suis d'accord pour travailler pour moins parce que j'ai quelques points du contrat qui ne sont pas négociables.
Yet even more subtly, when a person get's fired from their job, because a new machine has been created, which can do the work for less money, people tend to just accept that as
Encore plus subtil, quand une personne est renvoyé de leur travail, parce qu'une nouvelle machine a été créée, qui peut faire le travail pour moins d'argent, les gens tendent à accepter ça comme un état de fait,
I'm sorry, but I can't let Adrianna work for less than her standard rate.
Désolée, mais je ne peux laisser Adrianna travailler pour moins que son taux habituel.
Why should the owners pay more if men will work for less?
Pourquoi paieraient-ils davantage si les hommes sont prêts à travailler pour moins ?
You go somewhere else, you're gonna have to get in line behind guys who are younger than you, who have been there longer, who are more committed and who are willing to work for less money.
Si tu vas ailleurs, tu attendras ton tour derrière des gars plus jeunes que toi qui sont là depuis plus longtemps, qui sont motivés et prêts à travailler pour moins.
And if we all decide on a fair wage, and none of us work for less, then for once, WE'LL have a say!
Et si nous décidons tous d'un salaire décent, et si aucun ne travaille pour moins, alors pour une fois, NOUS aurons notre mot à dire !
- I can work for less.
Je peux travailler pour moins.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test