Translation for "wondering" to french
Wondering
adjective
Translation examples
adjective
She also wondered why a shadow report had not been submitted by non-governmental organizations (NGOs).
Elle s'étonne par ailleurs qu'un rapport parallèle n'ait pas été présenté par les organisations non gouvernementales.
One may wonder that the Conventions do not use the term “international crime”.
On peut s'étonner que ces conventions n'emploient pas l'expression "crime international".
It is no wonder there is widespread condemnation of those acts and calls for an end to the impunity enjoyed by Israel.
On ne saurait s'étonner que ces actes fassent l'objet d'une large condamnation et que des appels se fassent entendre pour qu'il soit mis fin à l'impunité dont jouit Israël.
He therefore wondered why the provisions in the bulletin had been introduced not in 1981, but in 2004.
Sachant cela, l'intervenant s'étonne que les dispositions figurant dans la circulaire n'aient pas été publiées en 1981 mais en 2004.
Regarding UNDP, some delegations wondered why so few headquarters audits had taken place.
S'agissant du PNUD, certaines délégations se sont étonnées du faible nombre d'audits des services du siège.
He also wondered whether there were special military courts analogous to the police courts.
Il s'étonne aussi de l'existence de tribunaux militaires spéciaux comparables aux tribunaux de police.
She wondered about the lack of action to prevent trafficking when there were international rings involved in the trade in women.
Elle est étonnée par l'absence de mesures de prévention de la traite alors qu'il existe des réseaux internationaux pratiquant la traite des femmes.
He asked whether any conditions were attached to the provision of such aid and wondered why there were so few aid recipients.
Il demande si des conditions sont liées à l'octroi de cette aide et s'étonne du nombre peu élevé de bénéficiaires.
It is no wonder that poverty is today the single most important threat to global peace and security.
On ne saurait s'étonner que la pauvreté soit aujourd'hui la menace la plus importante à la paix et la sécurité internationales.
I wonder why.
Tu m'étonnes.
And you wonder why?
Ça t'étonne ?
I just wondered.
Ça m'étonne.
adjective
Lastly, he was baffled by the deliberately created confusion in the draft articles as to the bodies entitled to bring a matter before the court; for although he understood the Commission's desire that reliance on a certain concept of international public order should remain the prerogative of the United Nations Security Council, he wondered why that privilege should not also be granted to any State or group of States, or even the Commission of the European Union, the Council of the League of Arab States or the Conference of the Organization of African Unity.
Enfin, la confusion volontairement introduite dans le projet d'articles quant aux entités habilitées à saisir la cour laisse songeur, car si l'on peut comprendre le souci de la CDI de réserver au Conseil de sécurité des Nations Unies la prérogative de se prévaloir d'une certaine idée de l'ordre public international, on comprend mal pourquoi ce privilège n'est pas étendu à n'importe quel État ou groupe d'États, ou encore à la Commission de l'Union européenne, au Conseil de la Ligue arabe ou à la Conférence de l'Organisation de l'unité africaine.
-Know what else makes you wonder? -What?
Tu sais ce qui laisse songeur ?
I look at this man and I wonder.
Le regarder me laisse songeur.
It really makes you wonder, doesn't it?
Ca laisse vraiment songeur.
Well, now that I'm back in the flesh, he'll begin wondering about that delirium of yours.
Maintenant que je suis bien en vie, ne sera-t-il pas songeur sur votre delirium ?
Something Sylvie said has me wondering.
Sylvie a dit une chose qui m'a laissé songeur.
- You're wondering.
- T'es songeuse.
That's the look I want... that young, wondering, misty look.
C'est ce regard-là que je veux... jeune, songeur et vaporeux.
"It makes you wonder."
Ça laisse songeur.
Isn't that better than sitting around looking at each other, wondering, driving ourselves crazy?
N'est-ce pas mieux que de s'asseoir et de se regarder l'un et l'autre, songeur, nous rendant fou ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test