Translation for "withdrawal" to french
Translation examples
noun
Our disagreement with the United Nations concerning the withdrawal of Syrian forces lies in the timing of the withdrawal; it is not a disagreement on the principle of withdrawal.
Notre désaccord avec l'ONU concernant le retrait des forces syriennes tient au moment du retrait; c'est n'est pas un désaccord sur le principe du retrait.
New actions by Brazil (accession), China (withdrawal of declaration), Denmark (withdrawal of declaration), Finland (withdrawal of declaration), Latvia (withdrawal of declaration), and Sweden (withdrawal of declaration); 79 States parties;
Nouveaux actes: Brésil (adhésion), Chine (retrait de déclaration), Danemark (retrait de déclaration), Finlande (retrait de déclaration), Lettonie (retrait de déclaration) et Suède (retrait de déclaration); nombre d'États parties: 79;
Withdrawal from heroin?
Retrait de l'héroïne?
- Prepare to withdraw.
- Préparez la retraite...
Here's the withdrawal.
Voilà le retrait.
Any recent withdrawals?
Des retraits récents ?
Withdrawing the investment..?
Le retrait de l'investissement...?
- Are they withdrawing?
- Les retraits continuent ?
Any large withdrawals?
N'importe quel grand retrait ?
noun
Incursion from Tanzania and withdrawal to Tanzanian territory
Incursion venue de la Tanzanie et repli sur le territoire tanzanien.
(c) Social: withdrawal, irritability, avoidance (of reminders of the event).
c) Sur le plan social: repli sur soi, irritabilité et évitement (de tout ce qui rappelle l'événement traumatique).
Neither side attempted to withdraw.
Aucune des parties n'a tenté de se replier.
22. In phase II, UPDF was to withdraw from La Camp Kapalata to Banalia, while RPA was to withdraw from Kisangani city and Sim Sim Airport to Ubundu.
Dans la phase II, les Forces armées ougandaises devaient se retirer de La camp Kapalata et se replier sur Banalia, tandis que l'Armée patriotique rwandaise devait se retirer de la ville de Kisangani et de l'aéroport de Sim Sim pour se replier sur Ubundu.
Information concerning deadly attacks on Burundi and withdrawal
Éléments d'attaques meurtrières contre le Burundi et repli
The Republic of Belarus does not intend to withdraw into its own problems.
La République du Bélarus n'a pas l'intention de se replier sur ses propres problèmes.
Repeated attacks by G.T. repelled; withdrawal to Tanzanian territory
Attaques de T.G. répétées repoussées et repli sur le territoire tanzanien.
Attack by G.T. coming from Tanzania and withdrawing to Tanzania
Attaque des T.G. venus de la Tanzanie et repli vers la Tanzanie.
Withdraw to the city.
Se replier sur la ville.
Orderly withdrawal into the Alamo.
Repli en ordre dans Alamo !
Order the troops to withdraw!
Donnez l'ordre de repli général !
- It was a strategic withdrawal.
- C'était un repli stratégique.
It's a tactical withdrawal!
C'est un repli stratégique!
- You mean withdrawal.
Vous voulez dire, le repli.
- Shall we consider a withdrawal?
- Si on envisageait un repli?
Alpha wing withdrawing.
Alpha Wing en repli.
There's depression, anger, withdrawal.
Dépression, colère, repli sur lui même.
I suggest a temporary withdrawal!
Il faut se replier !
6.13 The author claims that the Regional Court's decision of 8 May 2001 is plotted, as it does not reflect I.Y.'s withdrawal in court of his allegations, made during the pre-trial investigation, that the author had been implicated in the murder.
6.13 L'auteur affirme que la décision du tribunal régional en date du 8 mai 2001 était fabriquée de toutes pièces car elle ne tenait aucun compte de la rétraction d'I. Y., qui, à l'audience, était revenu sur les déclarations qu'il avait faites pendant l'enquête préliminaire et qui impliquaient l'auteur dans le meurtre.
The various ethnic communities live side-by-side in a burgeoning climate of urban violence, and have ceased to believe in the melting pot: "The assertion of civil rights has now been replaced by a defensive, community-based withdrawal, which threatens the cohesion of American society".30
Les différentes communautés ethniques se juxtaposent dans un climat croissant de violence urbaine, et ne croient plus au melting-pot : << à la revendication des droits civiques succède désormais une rétraction défensive et communautariste qui menace la cohésion de la société américaine >>.
(2) An offer, even if it is irrevocable, may be withdrawn if the withdrawal reaches the offeree before or at the same time as the offer.
2) Une offre, même si elle est irrévocable, peut être rétractée si la rétraction parvient au destinataire avant ou en même temps que l'offre.
It's gonna be like a withdrawal period.
Ça sera comme une période de rétraction.
noun
It is worth recalling that after their defeat and withdrawal many militia members and former Rwandan soldiers who were authors of the genocide took refuge in what is now the Democratic Republic of the Congo.
Comme il convient de le rappeler, bon nombre de miliciens et anciens militaires rwandais, auteurs de ce génocide, se sont réfugiés dans l'actuelle République démocratique du Congo, après leurs forfaits et leur défaite.
Michaud withdraws from the contest!
Michaud déclare forfait !
You need to withdraw from the tournament.
Tu dois déclarer forfait.
- (SIGHS) Guess we have to withdraw.
- Il va falloir déclarer forfait.
Oh, I go through some serious withdrawal in October.
Oh, il y aura de nombreux forfaits en octobre.
My lord, if your son made these accusations because he's afraid to fight me, then I will graciously accept his withdrawal.
Si votre fils fait ses accusations, car il a peur de me combattre, j'accepterai gracieusement son forfait.
noun
43. The CHAIRMAN said that the sponsors had made it clear that they would not withdraw the draft resolution.
43. Le PRESIDENT rappelle que les auteurs ont indiqué clairement qu'ils ne retireront pas le projet de résolution.
On 18 May, the Indian Government asked for the withdrawal of our High Commissioner in New Delhi.
Le 18 mai, le Gouvernement indien a demandé le rappel de notre Haut Commissaire à New Delhi.
The "Somaliland" authorities requested that the United Nations withdraw the staff member for some time.
Les autorités du "Somaliland" ont demandé à l'ONU de rappeler le fonctionnaire en question pour une certaine période.
The Government wishes to reiterate that it does not deem it necessary to withdraw its reservations to these two articles.
Il tient à rappeler qu'il ne lui semble pas nécessaire de retirer ses réserves à ces deux articles.
They will withdraw their ambassadors and prepare a fleet for invasion.
Ils vont rappeler leurs ambassadeurs et préparer une flotte pour l'invasion.
U.S. completes Iraq withdrawal
Elle a écrit un article sur les relations. LES U.S.A. TERMINENT LE RAPPEL DES TROUPES
Permit me to withdraw my objection.
Vu sa moralité, ce rappel risque d'être vain. Je retire mon objection.
He's withdrawing the whole Ferrari team.
Il rappelle tous les pilotes de Ferrari.
I would like to remind you that it is a privilege that I can withdraw.
Je vous rappelle que c'est un privilège que je peux vous retirer.
You're gonna withdraw from her, never call her again.
Tu vas la laisser tomber, ne jamais la rappeler.
Pain and withdrawal is a reminder of what you've done.
La douleur et le manque sont des rappels de ce que tu as fait.
Also, I shall withdraw your servants who will be required to carry arms.
Et je rappelle vos serviteurs qui porteront les armes.
With that, you could force Leyton to stand down, make him withdraw the troops.
Vous pourriez le contraindre à démissionner, à rappeler ses troupes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test