Translation for "willing" to french
Translation examples
adjective
(c) Purchasing companies willing to take risks;
c) Des acheteurs prêts à prendre des risques;
He was willing to study the figures with the delegations.
M. Connor est prêt à examiner les chiffres avec les délégations.
- must be willing to cooperate in price compilation.
— il doit être prêt à coopérer au relevé des prix.
We are willing to do more.
Nous sommes prêts à accroître notre action.
We are willing to cooperate with everyone on this proposal.
Nous sommes prêts à coopérer avec tous à propos de cette proposition.
We are willing to reply to questions.
Nous sommes prêts à répondre aux questions.
We are willing to cooperate with those that are willing to do so respecting the dignity of our countries, without humiliating conditionalities.
Nous sommes prêts à coopérer avec ceux qui sont prêts à le faire en respectant la dignité de nos pays, sans poser des conditions humiliantes.
Are the end users willing to pay?
Est-ce que les utilisateurs finaux sont prêts à payer pour ce service?
Zimbabwe is willing and ready to play its part.
Le Zimbabwe est disposé et prêt à jouer son rôle.
We are willing to offer cooperation in every aspect.
Nous sommes prêts à coopérer à tous les aspects de ces efforts.
Are you willing?
Êtes-vous prêt ?
Willing and ready.
Disposés et prêts.
Sean was willing.
Sean était prêt.
Will it be up soon?
C'est prêt ?
- I was willing...
- J'étais prêt...
Willing to die.
Prêt à mourir.
adjective
Both teams are willing to do so.
Les deux équipes étaient disposées à le faire.
I have always been willing to talk.
J'ai toujours été disposé à leur parler.
This Rwanda is not willing to do.
Le Rwanda n'y est pas disposé.
IPPF is willing to play its role.
L'IPPF est disposée à jouer le rôle qui lui incombe.
We are willing to do our part.
Nous sommes disposés à apporter cette contribution.
We are willing to discuss that.
Nous sommes disposés à en parler.
- Wills and testamentary disposition of the property of the deceased;
— Les testaments et la disposition par testament des biens du défunt
Many others are willing to consider it.
De nombreux autres sont disposés à l'envisager.
In fact, NAM is willing to engage in consultations.
De fait, il est disposé à entamer des consultations.
- You're willing!
- Ah, t'es disposé...
I'm willing... let's go.
Disposé ! En route !
- Will they leave?
- Disposés à partir ?
That will be all.
- Vous pouvez disposer.
That will be all, Vivian.
Tu peux disposer.
More than willing.
Plus que disposés.
adjective
Qualified and willing police candidates will be available.
Des candidats qualifiés et volontaires seront disponibles pour la Force de police.
Murder and Willful Murder
Homicide et homicide volontaire
Countries should refrain from willful use of force or threat of force.
Les pays devraient s'abstenir de recourir volontairement à la force ou à la menace du recours à la force.
section 113 - willful damage or destruction of property;
:: Article 113 - dommages volontaires ou destruction de biens;
This may happen: By involving informed and willing public actors;
a) La participation d'acteurs publics informés et volontaires;
Morocco is a willing and energetic participant in this new collective awareness-raising.
Le Maroc veut s'inscrire de manière volontaire et énergique dans cette dynamique de prise de conscience collective.
(f) Volunteers are "willing" and "non-salaried".
f) Les volontaires sont des personnes de bonne volonté et non des salariés.
The Government was seeking the assistance of OHCHR and of any willing country.
Le Gouvernement sollicitait l'assistance du Haut-Commissariat et de tout pays volontaire.
These programmes have collectively brought on board many more willing partners.
Ces programmes ont rassemblé au sein du Conseil beaucoup plus de partenaires volontaires.
I will volunteer.
Je serai volontaire.
Brave and willing.
Courageux et volontaires.
A willing sacrifice.
Un sacrifice volontaire.
She was a willing participant.
Elle était volontaire.
I was willing to.
J'étais volontaire.
Okay, wait, willing sacrifice?
Volontaire au sacrifice ?
adjective
These missions are actively tracked by the Inter-Agency Security Management Network and the concerned United Nations agencies and programmes and have benefited from the full and willing cooperation in the field by designated officials and their colleagues.
Ces missions sont évaluées très précisément par le Réseau interorganisations pour la gestion des mesures de sécurité et les organismes et programmes des Nations Unies concernés, et elles ont bénéficié d'une coopération totale et spontanée de la part des fonctionnaires habilités présents sur le terrain et de la part de leurs collègues.
It was hoped that, in future, the United Nations could act as a forum for sharing best practices and for voluntary cooperation from those countries and stakeholders that were willing to share enhanced public management practices.
Il faut espérer qu'à l'avenir, l'ONU pourra servir de forum pour la mise en commun des meilleures pratiques et la coopération spontanée des pays et des parties prenantes désireux de partager des pratiques améliorées en matière de gestion des affaires publiques.
Indeed, in cases in which expanding access involves working in unserved and impoverished areas, such as slums or other informal settlements, where initial costs are high and short-term returns on investment are low, States may be the only actors willing and able to deliver on a major scale.
En effet, lorsque l'extension de l'accès implique d'intervenir dans des zones non desservies et paupérisées, telles que les bidonvilles ou d'autres établissements humains spontanés, où les coûts de départ sont élevés et les retours sur investissement à court terme sont faibles, les États pourraient être les seuls acteurs désireux et capables de tenir leurs engagements à une large échelle.
59. The business sector must become a willing and engaged partner in that world-making effort.
Le secteur des entreprises doit être un collaborateur spontané et déterminé dans cette tâche.
Oh, she looks willing.
Oh, elle semble spontanée.
My next impulsive decision will be my choice of dentures.
Le prochain acte spontané, ce sera le choix de mon dentier.
This statement is made of my own free will.
Ma déclaration est spontanée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test