Translation for "will write" to french
Translation examples
When I am ready I shall write the date on which I shall reach Phuntsholing as your letter told me to do.
Le moment venu, je vous écrirai pour vous indiquer la date à laquelle j'arriverai à Phuntsholing, comme vous me le conseillez dans votre lettre."
I will personally write to a number of potential donors to encourage them to contribute to the Peacebuilding Fund so that the funding target is met.
J'écrirai personnellement à un certain nombre de donateurs potentiels pour les encourager à soutenir le Fonds pour la consolidation de la paix de sorte que l'objectif de financement soit atteint.
On the question of euthanasia without a request from the patient, I am still pursuing consultations with the profession and will write to you at a later date.
61. Sur la question de l'euthanasie pratiquée sans que le patient l'ait demandée, je poursuis des consultations avec la profession et vous écrirai ultérieurement à ce sujet.
Mr. Haekkerup has decided for personal reasons not to continue in his post, and I shall be writing to the Security Council about his successor.
M. Haekkerup a décidé, pour des raisons personnelles, de ne pas continuer à exercer ses fonctions, et j'écrirai donc au Conseil de sécurité pour qu'il désigne un remplaçant.
I remain strongly committed to working towards universalizing and strengthening the Code, and will write a letter to that effect to the Ministers of Foreign Affairs of the 127 other signatory States.
Je demeure déterminé à travailler à l'universalisation et au renforcement du Code, et j'écrirais une lettre dans ce sens aux ministres des affaires étrangères des 127 autres États signataires.
I shall write to you again as soon as I have a new timing to propose.
Je vous écrirai à nouveau dès que j'aurai de nouvelles dates à vous proposer.
My wife will write to Manchester, and they'll be here by Friday.
Ma femme va écrire à Manchester et elles seront ici vendredi.
Dr. Gallo will write the paper analyzing nucleic acids.
Le Dr. Gallo va écrire un article sur l'analyse des acides nucléiques.
You will ask the questions, Mr. Merlas, and he will write the answers.
Vous lui poserez des questions, et il va écrire les réponses.
And he will write you that check.
Et il va t'écrire ce chèque
The pen will write out the text that's received.
Le stylo va écrire le message que vous recevrez.
"Here it is assumed, he will write a new play."
"On suppose ici qu'il va écrire une nouvelle pièce."
Your wife will write you.
Ta femme va t'écrire.
We will write history together, brother.
On va écrire l'histoire ensemble, frère.
Yes, it's a real goal journalist Who Will write it.
Si, mais c'est un vrai journaliste qui va l'écrire.
Aminata will write letters on behalf - of the people of Birchtown... - Yes!
Aminata va écrire des lettres au nom des habitants de Birchtown ...
Eurostat will write a note to add to the instructions, to explain clearly that the exchange of goods is done on the basis of goods loaded/unloaded instead of goods origin/destination.
Eurostat rédigera une note jointe aux instructions pour expliquer que dans l'échange de marchandises, la distinction se fait entre le chargement et le déchargement et non pas entre le lieu d'origine et le lieu de destination.
c) He shall provide daily information in writing regarding the victim's state of health, the state of the investigations and the application of the personal protection service.
c) Il rédigera chaque jour un bulletin d'information sur l'état de santé de la victime, les progrès de l'enquête et l'action du service de sécurité personnelle.
At the end of that time, she intended to write a report containing recommendations that Governments and communities could realistically follow - one that was comprehensive and persuasive enough to move the international community to action.
À la fin de cette période, elle rédigera un rapport contenant des recommandations que les gouvernements et les collectivités pourront suivre de façon réaliste, rapport global et suffisamment persuasif pour que la communauté internationale réagisse.
7. During the biennium, the Tribunal will be conducting trials and writing judgements in 10 cases involving 25 accused persons, as set out below:
Pendant l'exercice 2010-2011, le Tribunal mènera les procès en première instance et rédigera les jugements dans 10 affaires mettant en cause 25 accusés :
The IMF will write a report on the accrual of interest, for which it has set up an electronic discussion group.
Il rédigera un rapport sur la comptabilisation des intérêts échus, pour lequel il a mis en place un groupe de discussion électronique.
2829. The incumbent will write in a journalistic style, and to strict deadlines, balanced press releases and press briefs.
29. Le titulaire rédigera en style journalistique, dans des délais stricts, des communiqués de presse équilibrés et des documents d'information pour la presse.
10. A major challenge for women is whether they will be elected to serve in the Constituent Assembly that will write the new constitution.
10. L'une des grandes questions qui se posent aux femmes est de savoir si elles seront élues à l'Assemblée constituante qui rédigera la nouvelle constitution.
In the light of those developments, the Tribunal anticipates that it will be conducting trials and writing judgements in 12 cases involving 24 accused persons during the biennium 2010-2011, as set out below:
Le Tribunal estime donc qu'il mènera les procès et rédigera les jugements dans 12 affaires mettant en cause 24 accusés pendant l'exercice 2010-2011, comme exposé ci-dessous :
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test