Translation for "widespreadness" to french
Widespreadness
Translation examples
35. The single-partner model is becoming less widespread: in 1994, 76 per cent of men and 80 per cent of women between the ages of 40 and 44 had had only one consensual union, as opposed to 82 per cent and 83 per cent respectively in 1986.
35. Le modèle du couple unique perd de sa généralité: en 1994, 76 % des hommes et 80 % des femmes de 40 à 44 ans ont vécu une seule union, contre 82 % et 83 % respectivement en 1986.
In this connection, the Special Rapporteur recalls the definition of the Committee against Torture as regards the "systematic" practice of torture: "torture is practised systematically when it is apparent that torture cases reported have not occurred fortuitously in a particular place or at a particular time, but are seen to be habitual, widespread and deliberate in at least a considerable part of the territory of the country in question.
À cet égard, le Rapporteur spécial rappelle que le Comité contre la torture << considère qu'il y a pratique systématique de la torture lorsqu'il apparaît que les cas de torture rapportés ne se sont pas produits fortuitement en un endroit ou à un moment donné, mais comportent des éléments d'habitude, de généralité et de finalité déterminée au moins sur une portion non négligeable du territoire du pays en cause.
The Committee considers that torture is practised systematically when it is apparent that the torture cases reported have not occurred fortuitously in a particular place or at a particular time, but are seen to be habitual, widespread and deliberate in at least a considerable part of the territory of the country in question.
Le Comité considère qu'il y a pratique systématique de la torture lorsqu'il apparaît que les cas de torture rapportés ne se sont pas produits fortuitement en un endroit ou à un moment donné, mais comportent des éléments d'habitude, de généralité et de finalité déterminés au moins sur une portion non négligeable du territoire du pays en cause.
The payment of such costs by the community is justified both by the widespread nature and the uniformity of the risk, which can affect anyone at any age, and by the magnitude of the costs, which can hardly be borne by one person alone or even by his or her family without compromising their material survival.
La prise en charge de ces dépenses par la collectivité se justifie à la fois par la généralité et l'uniformité du risque qui peut toucher tout un chacun à n'importe quel âge et par l'importance des frais qui ne peuvent guère être assumés par une personne seule ou même par sa famille sans que leur survie matérielle soit compromise.
In this connection, the Special Rapporteur notes that the word “systematic” in this context was used in at least three meanings: first, to indicate that the practice was approved of and tolerated, if not expected, at the highest political level; second, in the sense that it was a pervasive technique of law enforcement agencies for the purpose of investigation, securing confessions and intimidation, regardless of approval or disapproval at the higher levels of the public service or by the Government's political leadership; In this respect the Special Rapporteur notes and endorses the following definition of the Committee against Torture: “The Committee considers that torture is practised systematically when it is apparent that torture cases reported have not occurred fortuitously in a particular place or at a particular time, but are seen to be habitual, widespread and deliberate in at least a considerable part of the territory of the country in question.” (A/48/44/Add.1, para. 39).
À ce sujet, le Rapporteur spécial observe que, dans ce contexte, le mot "systématique" avait au moins trois acceptions : la première signifiait que la pratique était approuvée et tolérée, sinon désirée, au niveau politique le plus haut; la deuxième, que la technique était très répandue parmi les forces de l’ordre pour enquêter, obtenir des aveux et intimider, indépendamment de l’approbation ou de la désapprobation de la hiérarchie ou du pouvoir politique À cet égard, le Rapporteur spécial rappelle et approuve la définition suivante donnée par le Comité contre la torture : "Le Comité considère qu’il y a pratique systématique de la torture lorsqu’il apparaît que les cas de torture rapportés ne se sont pas produits fortuitement en un endroit ou à un moment donné, mais comportent des éléments d’habitude, de généralité et de finalité déterminée au moins sur une portion non négligeable du territoire du pays en cause" (A/48/44/Add.1, par. 39).
9. Mr. GROSSMAN recalled that the definition of the notion of systematic practice of torture, as given in the Committee's case law, was the following: "torture is practised systematically when it is apparent that the torture cases reported have not occurred fortuitously in a particular place or at a particular time, but are seen to be habitual, widespread and deliberate in at least a considerable part of the territory of the country in question.
9. M. GROSSMANN rappelle que la définition de la notion de pratique systématique de la torture, telle qu'elle ressort de la jurisprudence du Comité, est la suivante: <<il y a pratique systématique de la torture lorsqu'il apparaît que les cas de torture rapportés ne se sont pas produits fortuitement en un endroit ou à un moment donné mais comportent des éléments d'habitude, de généralité et de finalité déterminée au moins sur une portion non négligeable du territoire du pays en cause.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test