Translation examples
111. In Zambia, HIV/AIDS has become increasingly wide spread with an estimated adult HIV prevalence of 16 per cent.
111. En Zambie, le VIH/SIDA est devenu de plus en plus largement répandu, avec une prévalence du VIH chez les adultes évaluée à 16 %.
The biological communities associated with these seeps are wide-spread and may be affected by physical disturbance.121
Les communautés biologiques associées à ces suintements sont largement répandues et peuvent être affectées par des perturbations physiques.
9. Please respond to allegations that extrajudicial killings and enforced disappearances remain a wide-spread phenomenon in the State party.
9. Répondre aux allégations selon lesquelles les exécutions extrajudiciaires et les disparitions forcées demeurent des pratiques largement répandues dans l'État partie.
These reports provide an example of a first step for a system where a web site is not fully operative or where Internet access is not widely spread.
Ces rapports constituent un exemple de première étape pour un système où soit un site Web n'est pas pleinement opérationnel, soit l'accès à Internet n'est pas largement répandu.
Traditional arts and crafts are also important economical assets that are widely spread in the region through small and medium-sized family enterprises.
Les arts et métiers sont également des actifs économiques importants qui sont largement répandus dans la région par l'intermédiaire de petites et moyennes entreprises familiales.
5. There is a wide-spread feeling that society needs a better statistical `compass'.
5. Le sentiment que la société a besoin d'une meilleure <<boussole>> statistique est largement répandu.
Whilst legal, religious and custom principles provide the basis for a society that should promote equality, discrimination against women is wide spread.
Les principes juridiques, religieux et coutumiers qui constituent la base de la société devraient promouvoir l'égalité, or la discrimination à l'égard des femmes reste largement répandue.
Coral reefs are widely spread and well developed in the Red Sea, and there are at least 450 coral reef-associated species.
Les récifs coralliens y sont largement répandus et bien développés dans la mer Rouge, et il existe au moins 450 espèces associées à ces récifs.
A global study by Ueno et al. (2004) of PentaBDE in skipjack tuna (Katsuwonus pelamis) shows a wide spread occurrence in the offshore waters of various regions in the world.
Une étude mondiale réalisée par Ueno et al. (2004) sur la présence de PentaBDE dans la thonine à ventre rayé (Katsuwonus pelamis) montre qu'il est largement répandu dans les eaux du large en diverses régions du globe.
71. With growing inequalities widely spread across almost all countries around the globe, tens of millions, including children, continue to be marginalized, excluded and exploited.
Les inégalités, qui ne cessent de s'accroître, sont largement répandues dans pratiquement tous les pays du monde, si bien que des dizaines de millions d'êtres, y compris des enfants, sont toujours marginalisés, exclus et exploités.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test