Translation examples
It was widely held that appointments on secondment from Governments or on a short—term basis could affect the independent functioning of the Centre, and similar considerations applied to the appointment of Junior Political Officers, if assigned to sensitive political tasks.
Il a été très largement soutenu que les nominations à la suite de détachement des gouvernements ou pour des courtes durées risquent de porter atteinte au fonctionnement indépendant du Centre, et des considérations similaires s'appliquent à la nomination d'administrateurs auxiliaires, si des tâches politiques sensibles leur sont confiées.
At the same time, we also share the widely held position that the wider disarmament machinery and agenda also need to be reinvigorated.
Dans le même temps, nous adhérons également à l'idée largement répandue selon laquelle c'est l'ensemble du dispositif et du programme de désarmement qu'il faut revitaliser.
There is a widely held view within the United Nations system that significant progress has been made by the system in implementing the programme approach.
75. Selon une opinion largement répandue dans les organismes des Nations Unies, des progrès importants ont été accomplis par eux dans l'application de l'approche-programme.
The widely-held view that the Hague Convention makes adoption more commercial is incorrect.
Le point de vue largement répandu selon lequel la Convention de La Haye favorise le caractère commercial de l'adoption ne correspond pas à la réalité.
It is a widely held view that decisions are taken mostly behind the scenes by a few major players.
L'idée selon laquelle les décisions sont prises en coulisse par quelques acteurs majeurs est largement répandue.
What widely held conceptions or beliefs hinder our ability to transform the economic systems we have today?
Quelles sont les conceptions et les croyances largement répandues qui font obstacle à notre aptitude à transformer les systèmes économiques actuels?
However, just last year, the United States President stood before us and gave voice to a widely held belief when he said that,
Or, l'année dernière, le Président des États-Unis a exprimé une conviction largement répandue lorsqu'il a dit devant nous :
IPU recognizes the widely held view that progress towards achieving the Millennium Development Goals has been uneven.
L'UIP souscrit à l'opinion largement répandue selon laquelle les avancées vers les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) sont inégales.
One important task was to correct widely held false ideas concerning the transmission of the disease.
Une tâche importante consiste à démentir les idées fausses largement répandues concernant la transmission de la maladie.
Nowadays, there is a widely held belief that not all States can benefit equally from globalization.
Il existe aujourd'hui une opinion largement répandue selon laquelle ce ne sont pas tous les États qui peuvent bénéficier, de façon égale, de la mondialisation.
Mr. Cardona Llorens expressed concern about the persistent and widely held perception that disability was a kind of punishment or a source of shame.
51. M. Cardona Llorens se dit préoccupé par le sentiment persistant et largement répandu que le handicap est une sorte de châtiment ou une source de honte.
That Negroes felt physical and moral pain less that white men was a widely held belief.
Que les noirs éprouvent moins la douleur physique et morale que les blancs était une croyance largement répandue.
There used to be a widely held belief that the eyes record a snapshot of the last thing a person sees before they die.
Il existait une croyance largement répandue que les yeux enregistraient une image de la dernière chose ou personne qu'ils voyaient.
For monitoring purposes the act proposes that a suitably qualified officer may be appointed to monitor the financial reports and accounting practices of certain widely held companies in order to detect non-compliance with financial reporting standards that may prejudice users.
En matière de surveillance, un fonctionnaire dûment qualifié peut être désigné pour contrôler les rapports financiers et surveiller les pratiques comptables de certaines sociétés à participation multiple afin de détecter les cas de nonconformité avec les normes d'information financière qui pourraient être préjudiciables aux utilisateurs.
The Amendment Act specifically declares that financial reporting standards for widely held companies shall be in accordance with IFRS.
Elle prévoit expressément que les normes d'information financière qui s'appliquent aux sociétés à participation multiple doivent être conformes aux IFRS.
A company will be classified as widely held if its articles provide for unrestricted transfer of its shares, if it is permitted by its articles (or by special resolution) to offer shares to the public, or if it is a subsidiary of a widely held company.
Entrent dans la catégorie des sociétés à participation multiple les sociétés dont les statuts prévoient la cession illimitée des parts, si les statuts autorisent l'offre de parts au public (ou sur décision expresse) ou s'il s'agit d'une filiale de sociétés à participation multiple.
Establish financial reporting standards for widely held companies in accordance with IFRS; and
a) D'établir des normes d'information financière à l'intention des sociétés à participation multiple, conformes aux IFRS; et
The Corporate Law Amendment Act provides for differential accounting in South Africa by identifying two types of companies: a widely held company and a limited interest company.
25. La loi portant modification du droit des sociétés (Corporate Law Amdendment Act) classe les sociétés en deux catégories en fonction des règles comptables auxquelles elles sont soumises: les sociétés à participation multiple et les sociétés à participation restreinte.
Any person, whether or not a shareholder, who has reason to believe that the financial report of a widely held company has failed to comply with a financial reporting standard may refer the matter to FRIP for investigation.
Toute personne, actionnaire ou non, qui est fondée à penser que le rapport financier d'une société à participation multiple est contraire à une norme d'information financière peut saisir le FRIP, qui ouvre une enquête.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test