Translation for "whose commitment" to french
Similar context phrases
Translation examples
Algeria would like to reiterate its appreciation for the contributions of numerous partners whose commitment and backing, combined with the efforts of African countries themselves, have made a difference on the ground.
L'Algérie réitère son appréciation pour la contribution de nombreux partenaires, dont l'engagement et l'action, couplés à ceux des pays africains, ont fait la différence sur le terrain.
Technologies with a proven track record may also be helpful in securing the support of local communities whose commitment is often a vital ingredient.
Les technologies éprouvées sont par ailleurs susceptibles d’être plus facilement appuyés par les communautés locales dont l’engagement joue souvent un rôle critique.
Algeria reiterates its appreciation for the contributions of many partners whose commitment and efforts, along with those of African countries, have made a difference on the ground.
L'Algérie réitère son appréciation à la contribution de nombreux partenaires, dont l'engagement et l'action couplée à celle des pays africains ont fait la différence sur le terrain.
3. These recommendations to the Government were studied at a special session of the Interministerial Council, with input from the other constitutional powers of the State, whose commitment is a product of their links with the international human rights instruments.
Les recommandations soumises au Gouvernement ont été étudiées par un conseil interministériel thématique, compte tenu des contributions des autres pouvoirs constitutionnels de l'État, dont l'engagement est le résultat des relations établies avec les instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme.
24. Mr. Ortiz Gandarillas (Bolivia) said that Tokelau was very important to the members of the Committee, whose commitment to it had increased even further after their visiting mission.
24. M. Ortiz Gandarillas (Bolivie) dit que les Tokélaou revêtent une très grande importance pour les membres du Comité, dont l'engagement vis-à-vis du territoire s'est encore accru depuis leur mission de visite.
We unequivocally reject and object to such incitement, which we consider to be a clear threat against the life of President Mahmoud Abbas, whose commitment to peace is absolutely unquestionable, as well as to the prospects for peace.
Nous rejetons et réfutons catégoriquement ces propos qui, selon nous, mettent manifestement en péril la vie du Président Mahmoud Abbas, dont l'engagement envers la paix ne fait absolument aucun doute, et compromettent les perspectives de paix.
I cannot conclude without once again thanking all those whose commitment, courage and determination continue to be of assistance in helping my country to emerge from crisis to lasting peace and development.
Je ne saurais terminer mon propos sans remercier une fois de plus tous ceux dont l'engagement, le courage et la détermination ont aidé et continuent d'aider mon pays à sortir de la crise en vue d'une paix durable pour son développement.
My country, whose commitment to peace and stability is well known, will spare no effort in providing the Office and the Special Representative all the necessary cooperation and assistance.
Mon pays, dont l'engagement en faveur de la paix et de la stabilité est bien connu, ne ménagera aucun effort pour apporter au Bureau et au Représentant spécial toute la coopération et l'assistance nécessaires.
In that regard, I should like to express once again our deep appreciation to Ambassador Kishore Mahbubani and his team, whose commitment made it possible to properly focus the innovations included in the present report.
Je voudrais, à cet égard réitérer notre appréciation à l'Ambassadeur Kishore Mahbubani et à son équipe, dont l'engagement a permis de bien centrer les innovations apportées à ce rapport.
The trust placed in you does honour to the whole of Africa and is a brilliant tribute to the great Libyan Arab Jamahiriya and its leader, whose commitment to African unity and just causes is acknowledged by all.
La confiance placée en vous, honore toute l'Afrique et constitue un vibrant hommage rendu à la Grande Jamahiriya arabe libyenne et à son Guide, dont l'engagement en faveur de l'unité de l'Afrique et des causes justes est reconnu de tous.
A man whose commitment to his community and his firm were just as strong as it was to his beloved family.
Un homme dont l'engagement envers sa communauté et sa société était aussi fort qu'envers sa famille bien aimée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test