Translation for "whole night" to french
Whole night
Translation examples
He adds that his son had an alibi - he had spent the whole night in a bar in Kairakkum city and left only at 5 a.m., on 1 August 2002.
Il ajoute que son fils avait un alibi − il avait passé toute la nuit dans un bar, à Kairakkum, et n'en était parti qu'à 5 heures du matin environ, le 1er août 2002.
When he insisted in visiting his brother, he was not allowed to enter the room where the supposedly alive-body of his brother was kept for the whole night.
Quand il a insisté pour voir son frère, il n'a pas été autorisé à entrer dans la chambre où le corps de son frère - soit disant encore en vie - a été gardé pendant toute la nuit.
107. At the Gendarmerie in Séhoué, the delegation spoke to an adolescent detainee who had been brought to the police station the previous evening; he reported not having received any water or food since he had been placed in the cell, and having been handcuffed behind his back the whole night until earlier that morning.
107. À la gendarmerie de Séhoué, la délégation s'est entretenue avec un détenu adolescent qui avait été conduit au poste de police la veille au soir; il a indiqué n'avoir reçu ni eau ni nourriture depuis son placement en cellule, et avoir eu les mains menottées derrière le dos toute la nuit jusqu'au début de la matinée.
They added that they banged on the door the whole night to draw the guards' attention in the hope that they would assist the victim.
Ils ont ajouté qu'ils ont frappé à la porte toute la nuit pour attirer l'attention des gendarmes de garde, avec espoir que ceux-ci portent secours à Djilali Hanafi.
Similar problems are likely at any Census count; the Westminster experience demonstrated that having a clear definition was essential, or staff would be asked to make very difficult judgements on whether people were going to be spending the whole night somewhere or not.
Des problèmes similaires sont susceptibles de se poser lors de tout recensement; l'expérience de Westminster a montré qu'il était essentiel de disposer d'une définition claire, faute de quoi le personnel aurait à porter des jugements très difficiles pour déterminer si une personne allait ou non passer toute la nuit à tel ou tel endroit.
Later in the evening several members of the anti-gang unit reportedly arrived in three trucks and, under the command of Colonel Pom, surrounded the house. In the meantime, Ms. Math had left her house and sought shelter with a neighbour. Reportedly, the police squad remained in position around Ms. Math's house the whole night. The following evening, the units reportedly repeated the same operation at the home of one of Ms. Math's colleagues, Mr. Semdu Soelay.
Un incident porté à l'attention du Rapporteur spécial a été relaté comme suit : le 28 mai 1999, un véhicule à bord duquel se trouvaient trois policiers et le colonel Pom de la brigade s'est arrêté près de la maison de Mme Math et a stationné là une vingtaine de minutes; plus tard dans la soirée sont arrivés trois camions transportant des hommes de la brigade, qui ont reçu du colonel Pom l'ordre d'investir la maison (où Mme Math ne se trouvait plus, ayant cherché refuge chez des voisins dans l'intervalle); l'escouade de la police est restée toute la nuit autour de la maison; la même opération a été menée la maison; le lendemain soir au domicile d'un collègue de Mme Math, M. Semdu Soelay.
They sheltered under the stairs and remained there the whole night.
Ils se sont réfugiés avec le reste de la famille sous les escaliers, où ils sont restés toute la nuit.
These attacks lasted the whole night.
Ces attaques ont duré toute la nuit.
7.4 With regard to the attorney's failure to pursue the evidence of the author's girlfriend, counsel forwards an affidavit, dated 4 December 1989, from P. D. and a questionnaire, dated 22 March 1990; P. D. contends that the author was with her during the whole night of 1 to 2 October 1985, and that her mother and one P. M. could have corroborated this evidence.
7.4 À propos du fait que l'avocate n'a pas cherché à obtenir le témoignage de l'amie de l'auteur, le conseil fournit une déclaration faite sous serment de P. D., datée du 4 décembre 1989, et un questionnaire, daté du 22 mars 1990; P. D. affirme que l'auteur était en sa compagnie durant toute la nuit du 1er au 2 octobre 1985 et que sa mère et une certaine P. M. pourraient corroborer ses dires.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test