Translation for "who inherit" to french
Translation examples
Who inherits the music rights?
Qui hérite des droits ?
You should be asking yourself who inherits the land.
Vous devriez vous demander qui hérite de la ferme.
The department, furniture and money that has who inherits.
Le département, meubles et de l'argent qui a qui hérite.
So who inherits Amir's share?
Qui hérite de sa part ?
You never, ever trust anybody who inherits anything, ever.
Ne fais jamais, jamais confiance à quelqu'un qui n'hérite de rien, jamais.
And, uh, who inherits if Connor dies?
Et, qui hérite si Connor meurt ?
- Who inherits Emily's money?
- Qui hérite de l'argent d'Emily ?
Do you know who inherits Marko's land?
Vous savez qui hérite des terres de Marko ?
Next we go see Paula's lawyer to see who inherits under her will.
Allons chez l'avocat de Paula pour voir qui hérite selon son testament.
And who inherits her share of the family trust?
Et qui hérite de son argent ?
And the man who inherits my kingdom will have the same intentions as I do.
L'homme qui héritera de mon royaume aura les mêmes intentions que les miennes.
The might of the immortals who inherits that?
Qui héritera de la puissance des immortels?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test