Translation for "white-water" to french
Translation examples
Kayaking, white water...
Ah, le kayak, l'eau vive...
Oh, please, this is the last guy who'd go on a white-water rafting trip.
S'il vous plait, c'est pas le type de gars qui va faire un rafting en eaux vives.
Tracy and a bunch of her grad student friends went on a white-water rafting trip with a Dr. Blakely, their professor, although it wasn't a good time for him.
Tracy et quelques uns de ses amis de fac sont partis faire du rafting en eaux-vives Avec un Dr. Blakely, leur professeur, même si ce n'était pas le bon moment pour lui.
Class 5 white-water rapids.
Descente en eau vive, rapides 5e catégorie, rien que toi et moi ce week-end.
So if he's not white-water rafting, where is he?
Donc, s'il n'est pas à un rafting en eaux vives, où est-il ?
But in white water, not in ditches.
Mais en eaux vives. Pas en fossé. Ouais.
He left town two days ago on some boondoggle white-water rafting trip to Tahoe.
Il a quitté la ville il y a deux jours, pour un rafting en eaux vives inutile à Tahoe.
I know a thing or two about rapid-riding because I was a white-water guide in Northern California, NoCal.
Je m'y connais en descente de rapides, j'étais guide en eaux vives, en Californie du Nord.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test