Similar context phrases
Translation examples
noun
Antenna, vertical whip
Antenne, fouet verticale
9. Whip (metal).
9. Fouet (métallique).
Those words were whips.
Cela doit être pour nous un coup de fouet.
(a) Beatings with sticks or whips;
a) Coups de bâtons ou de fouets
Magnetic mount whip antenna
Antenne-fouet à monture magnétique
Women and children were whipped and beaten.
Des femmes et des enfants ont été fouettés et battus.
The whip, Sire?
Le fouet, Sire ?
Whips, chains, handcuffs...
Fouets, chaînes, menottes...
Whelped and whipped.
Né et fouetté.
Whip it good
Bien la fouetter
And a forearm chop. A strawberry whip, a vanilla whip, a chocolate whip... there it is, Colin's most famous hold:
Fouetté fraise, fouetté vanille, fouetté chocolat !
Gets them whipped.
Ils seraient fouettés.
To be whipped!
D'être fouetté !
You're whipped.
Tu marches au fouet.
Have him whipped!
Qu'on le fouette.
noun
When he was placed in the cell his hair had been hacked off with scissors and he had head injuries; according to eye witnesses these injuries had been inflicted with a leather whip by Deputy Inspector Álvaro Nájera Castro.
Lorsqu’il a été mis en cellule, il avait les cheveux coupés à coups de ciseaux et présentait des lésions au crâne qui, selon des témoins oculaires, auraient été infligées par l’inspecteur adjoint Álvaro Nájera Castro au moyen d’une cravache de cuir.
2.4 The complainant also claims to have been tortured in the "upside-down" position whereby the victim is stripped, hands tied behind his back and suspended from the ceiling by a rope tied to one or both of his feet, with his head hanging downwards. In this position he is kicked and struck with sticks and whips until he passes out.
2.4 Le requérant déclare avoir également été victime de la pratique de la <<position à l'envers>> (nue, mains liées dans le dos, la victime est suspendue au plafond par une corde attachée à un seul pied ou aux deux à la fois, la tête placée en bas) accompagnée de coups de pied, de bâton et de cravache jusqu'à l'évanouissement.
The Office found the instruments used to ill treat the arrested persons, including the leather whip and a pair of scissors, in the possession of the officers.
Le Bureau de la responsabilité professionnelle a trouvé en la possession des agents les instruments dont ils s’étaient servis pour maltraiter les détenus, et notamment la cravache de cuir et les ciseaux.
Give him the whip, dummy.
La cravache, andouille.
See, right there, "Whip."
Tu vois, "Cravache".
Fresh out of whips.
À cours de cravache.
No need for whip.
- Pas de cravache ?
Its a homemade whip.
C'est une cravache artisanale.
Whip's mine.
La cravache à moi.
Give me the whip!
Donne la cravache !
Whip hand, yeah, I know, I'm your whip hand.
Ta cravache, je sais. Ta cravache.
Whip, get up here.
Cravache, monte ici.
Give him a whip.
Offre-lui une cravache.
He would just whip that bat through the air as hard as he could.
Il remuait juste la batte dans les airs le plus vite possible.
It's as if Bernie Williams stepped up to the plate as a Yankee and instead of swinging a bat, picked up a Stratocaster and whipped off the Hendrix version of "The Star-Spangled Banner"-
C'était comme si Bernie Williams montait sur le marbre comme un Yankee et au lieu de balancer sa batte, prenait une stratocaster et jouait la version d'Hendrix du "star-Spangled-Banner" -- je pense...
Quick and we can whip them!
Vite pour qu'on les batte !
Hit him with a bat a couple of times, a little pistol whipping.
Quelques coups de batte de baseball. un petit pistolet pour frapper.
Did you want these whipped?
Tu veux que je batte ça ?
Cases of torture resulting in death include the following: (a) on 27 May, soldiers used live electric wires to whip two soldiers of the former FAZ accused of looting in Kinsuka Cimetière, killing one of them; (b) a little girl died after being beaten and tortured by soldiers in Kinshasa during the week of 26 May; (c) in April, Sherifwa Mamboko died as a result of torture in the jail set up in the Hotel Kabuis in Masisi; (d) another resident Mazinga died in April in an AFDL jail in Kisangani after being hit more than 250 times with a club; (e) in March, a man called Matalo died in Goma in similar circumstances; (f) a Mrs. Mobolo Mukpele, who had been accused of witchcraft, died as a result of torture; (g) on 22 May, a detained former member of the Civil Guard had his legs and hands cut off and was then burned alive; (h) also in May, Bokele wa Foka died in a jail in Isangi as a result of ill—treatment; (i) in June, a man called Bonone also died in Isangi as a result of torture; (j) in July, two detainees, Makundu Elomboakiti and Longala, died under torture; (k) the report by Bishop Kasukuti Ngoy adds the case of a Bafulira who died under torture when his eyes were gouged out and a stick was pushed up his rectum; (l) Paul Mukaya, director of the Ngonda primary school in Mbuji Mayi, was beaten to death by members of AFDL; (m) Leon Boumbe, a former member of the FAZ, was tortured to death in Kapalata camp (eastern Province) for having arrived late at a presentation (early November); (n) three young Hutus died as a result of torture in Kinyongote prison (Nord—Kivu) on 6 November (paragraph 128); (o) on 9 December, a man called Mambueni died as a result of torture in Mbanza—Ngungu.
Dans quelques cas, la victime en est morte : a) le 27 mai, dans le cimetière de Kinsuka, des militaires ont torturé à l'électricité deux militaires des anciennes Forces armées zaïroises accusés de pillage et l'un d'eux en est mort; b) une petite fille est morte à Kinshasa, dans la semaine du 26 mai, après avoir été frappée par des militaires; c) un homme appelé Sherifwa Mamboko est mort en avril dans le cachot installé à l'hôtel Kabuis, à Masisi; d) un autre habitant de Muzinga est mort en avril dans un cachot de l'AFDL à Kisangani, après avoir reçu plus de 250 coups de bâton; e) en mars, un homme du nom de Matala est mort dans les mêmes conditions, à Goma; f) une femme accusée de sorcellerie, Mabolo Mukpele, est morte également; g) le 22 mai, un ancien garde civil a été arrêté et amputé des pieds et des mains, puis brûlé vif; h) toujours en mai, une personne du nom de Bokele wa Foka, détenue dans un cachot d'Isangi, est morte des suites des sévices qu'elle avait reçus; i) en juin, dans la même localité, une personne appelée Bonone est morte sous la torture; j) en juillet, deux détenus, Makundu Elomboakiti et Longala, sont morts sous la torture; k) l'évêque Kasukuti Ngoy rapporte le cas d'un homme mort après qu'on lui eut arraché les yeux et introduit un bâton dans le rectum; l) le directeur de l'école primaire de Ngonda à Mbuji Mayi, Paul Mukaya, est mort sous les coups portés par des éléments de l'AFDL; m) un ancien membre des FAZ, Léon Boumbe, a été torturé à mort dans le camp de Kapalata (Province orientale) parce qu'il s'était présenté en retard à une convocation (au début de novembre); n) trois jeunes Hutus sont morts des suites de tortures dans la prison de Kinyongote (Nord—Kivu) le 6 novembre (par. 128); n bis) le 9 décembre, Mambueni est mort sous la torture à Mbanza—Ngungu.
(b) Abolish the sentences of whipping and life imprisonment;
b) D'abolir les peines de flagellation et de prison à vie;
- Whipping with water hoses;
- Flagellation au moyen de tuyaux d'arrosage;
The Williams case dealt with the unconstitutionality of juvenile whipping.
L'affaire Williams concernait le caractère anticonstitutionnel de la flagellation des mineurs.
(a) Punitive - custodial, detention, fines, whipping (punishment);
a) Les sanctions punitives − détention, amende, flagellation (répression);
27. The Court emphasised the dehumanising nature of whippings:
27. La Cour a souligné le caractère déshumanisant de la flagellation:
They were allegedly stripped and flogged with whips on their backs and feet.
Ils auraient été déshabillés et flagellés sur le dos et les pieds.
In the context of whipping the same principle must apply.
Le même principe doit être appliqué à la flagellation.
Whipping should not be imposed on females.
La flagellation ne doit pas être infligée aux filles.
Generally the crimes for which whipping was prescribed were laid down in the 1909 Whipping Act.
Les délits passibles d’une peine de flagellation étaient généralement énoncés dans la loi de 1909 sur la flagellation.
I'll have you whipped for that!
Je te ferai flageller !
- Yeah. It's time for my weekly chest whipping.
C'est l'heure de ma flagellation hebdomadaire.
I've learnt how to whip as well!
Je sais aussi flageller !
Meaning, what, a little light whipping?
Ça veut dire quoi, une légère flagellation ?
AND THE WHIP IS INTENDED SOLELY FOR SELF-FLAGELLATlON." TRUMAN CAPOTE
POUR TE FLAGELLER TRUMAN CAPOTE
He's whipping himself?
Il se flagelle lui-même.
Punishable by arrest, whippings, even death.
Punishable par arrestation, flagellations, même la mort.
verb
Mongo stay with Sheriff Bart. Sheriff first man ever whip Mongo.
Mongo reste avec shérif Bart, Shérif premier à vaincre Mongo.
I want to whip the enemy as much as you do. Not because he's Japanese, but because he is the enemy.
Je tiens autant que vous à vaincre l'ennemi.
My name is Red Doc and I can whip any men in the house and ride any filly in the place.
Mon nom est Red Doc! Je peux vaincre n'importe quel homme de cette maison... et monter n'importe quel poulain de cet endroit!
verb
He has got it under control, down on left wing, he puts a high ball across the keeper, clear, catches it, throws up, and Proset has whipped McConkers feet from under him.
Il a la balle, il dribble, le gardien la bloque et la renvoie... et Proset a fauché McConkers.
Gets a whip, up to Gomez, now with 15 seconds remaining!
Elle est fauchée. Il reste 15 secondes.
verb
Honey, if you're not roped, you're whipped.
Si c'est pas le cas, alors t'es cinglée.
I was just getting accustomed to whipping some ass.
Je commençais à m'habituer à leur cingler le cul.
Always playing around with the kids While I'm... snapping at him for throwing up in the new car. Whipping him for skipping academy classes... accusing him for lying ...
tu ne fais que jouer avec les enfants et c'est moi qui dois lui crier dessus pour avoir vomi dans la nouvelle voiture le cingler d'avoir manqué les cours de l'académie l'accuser de mentir
Hutchinson, you really look whipped.
Hutchinson, vous avez l'air éreinté.
She said she had to whip him. She had to break his spirit.
Elle disait qu'elle devait l'éreinter, qu'elle devait briser son âme.
Brand-new tennis shoes, spooned and groomed, dipped and whipped, suited and booted, duded and looted.
Baskets flambant neuves, entretenues, trempées et battues, convenables et éreintées, sans valeur et pillées.
verb
Everybody, feel free to whip stuff at my son's face.
Tout le monde, Sentez vous libre d'enlever les trucs du visage de mon fils.
Nice coming from the girl who whipped off her bra to get back on the decathlon team.
Agréable venant de la fille qui a enlevé son soutien-gorge pour revenir dans l'équipe de décathlon.
If he didn't leap over and whip you up in his arms, then sod him.
S'il n'a pas bondi pour t'enlever dans ses bras, qu'il aille se faire voir.
Whip one outfit off and another on.
Enlever une tenue et vite en remettre une.
(Whip cracking) I said take off your pants!
J'ai dit enlève ton pantalon !
I didn't take my pants off or anything, did I? - Whipped!
J'ai pas enlevé mon pantalon, hein ?
Why don't you go ahead and whip out that tiny teddy?
Tapette pour les fesses Enlève ce petit nounours.
They always seat you at a table for 4. Then they whip away that extra napkin and silverware.
On nous file une table pour quatre et on nous enlève le 4e couvert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test