Translation for "whiffs" to french
Translation examples
noun
noun
but with the whiff and wind of his fell sword, the unnerved father falls.
Pyrrhus frappe Priam et dans sa rage le manque, mais le souffle de son glaive renverse le faible aïeul
And if you get so much as a whiff of treason from any of the rest:
Et si tu perçois ne fût-ce qu'un souffle de trahison de l'un des autres :
Kickback's such an ugly word, especially in your line of work, where even a whiff of impropriety is as damaging as any crime.
Contrecoup est un horrible mot, surtout dans ton travail, ou même un souffle d'inconvenance est aussi préjudiciables qu' un crime.
But with the whiff and wind of his fell sword th' unnerved father falls.
Mais le souffle de sa cruelle épée fait choir l'ai. Eul affaibli.
"Like a whiff of fresh air..." "you have lent fragrance to my breath"
Comme une effluve odorante pour parfumer mon souffle
"But unto Her seasons to come we will leave like a waft..." "a whiff of fragrance.
Mais jusqu'à son avènement, nous vivrons comme un souffle une trainée de parfum.
verb
Even so, I caught an accidental whiff. Thought I was Eleanor Roosevelt for the best part of an afternoon.
J'en ai respiré une fois par accident et je me suis pris pour Eleanor Roosevelt.
You can change the scenery, but sooner or later... you"ll get a whiff of perfume... or somebody will say a certain phrase or maybe hum something, then you"re licked again.
Quoi qu'on fasse ! On peut changer de décor, mais, tôt ou tard, on respire un parfum, on entend une phrase, une mélodie... Et on replonge !
I GOT ONE WHIFF AND ALREADY I'M THINKING ABOUT 2 WEEKS IN THE MOUNTAINS, HUH?
J'ai respiré l'odeur et ça m'a fait penser à deux semaines à la montagne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test