Translation for "which kind" to french
Translation examples
Which kind of happy?
Quelle sorte de joie ?
Which kind of courage should a man have?
Quel sorte de courage doit avoir un homme ?
Which kind do I get?
Quelle sorte dois-je prendre?
Which kind was Doodles?
De quelle sorte était Doodles ?
And which kinds of abjectness they have still inflicted to this boy?
Et quelles sortes d'abjections ont-ils encore fait subir à ce garçon ?
Tell me, Gintamina, which kind of kisses do you prefer?
Dis-moi, Gintamina, quelle sorte de bisous préfères-tu ?
Which kind of people?
Quelle sorte de gens?
Which kind of person is he?
Quel genre est-ce ?
Which kind are you?
Quel genre êtes vous?
Did she say which kind she wanted?
Quel genre elle voulait ?
- Which kind of books has not seen it?
- Quel genre de livres ?
By which kind of man?
Par quel genre d'homme ?
Which kind of dinosaur is that?
C'était quel genre de dinosaure ?
Question is, which kind?
La question est, quelle genre est-elle ?
Which kind of dreams
Quel genre de rêves?
Which kind would you like?
Quel genre voulez-vous ?
I-I just don't know which kind of love is better.
Je... J'ignore juste quel type d'amour est le meilleur.
Now, which kind of account would you like to open?
- Messieurs, quel type de compte souhaitez-vous ouvrir ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test