Translation for "whetted" to french
Similar context phrases
Translation examples
verb
There was not enough time to explore all the topics in depth, but it is apparent that the participants have a lot to learn from each other, and that this meeting has just whetted their appetites for more such discussions.
Le temps a manqué pour explorer tous les sujets en profondeur mais il semble que les participants ont beaucoup à apprendre les uns des autres et que leur rencontre n'a fait qu'aiguiser leur appétit de nouveaux échanges.
Unfortunately, the language of moderation and peace only whetted the NIF's appetite to spread its subversive tentacles deeper and wider.
Malheureusement, la modération et la volonté de paix dont nous avons fait preuve n'ont fait qu'aiguiser l'appétit du FNI qui continue d'étendre ses tentacules de plus en plus loin.
The adoption of the Citizenship of the Latvian Republic Act is a graphic example of how inconsistency and the application of double standards in the area of human rights whet the appetite of the Baltic nationalists and give them a free hand.
Les circonstances de l'adoption de la loi sur la citoyenneté montrent d'une manière éclatante que l'incohérence et la partialité en matière de droits de l'homme ne font qu'aiguiser les appétits des nationalistes baltes et leur laisser les coudées franches.
The recent very welcome statement by Ambassador Soutar, with the wealth of information contained therein, has only served to whet our appetite for an appropriate mechanism in which we could enter into a substantive dialogue on such developments.
La déclaration récente très appréciée de l'Ambassadeur Soutar, avec la masse d'informations qu'elle contient, a eu pour effet d'aiguiser notre appétit pour un mécanisme approprié qui nous permettrait d'engager un dialogue constructif sur ces questions.
On the contrary, left unchecked, they have only emboldened Israel to tighten its grip on the occupied Palestinian lands, whetted its rapacious appetite for the illegal construction of more settlements and for the ruthless exploitation of Palestine's scarce natural resources for Israel's own use -- all of which contravene the provisions of the Fourth Geneva Convention of 12 August 1949.
Au contraire, incontrôlées, elles n'ont fait qu'enhardir Israël à resserrer sa poigne sur les terres palestiniennes occupées, aiguiser son appétit vorace de construction illégale de nouvelles colonies de peuplement et d'exploitation acharnée des rares ressources naturelles de la Palestine - tout ceci étant contraire aux dispositions de la quatrième Convention de Genève du 12 août 1949.
Making political concessions under the threat of further violence and terror will not advance our common objectives of achieving a ceasefire and ultimately a settlement of the conflict, but will only whet the appetite of extremists for further violence and further concessions.
Le fait de faire des concessions politiques sous la menace de nouveaux actes de violence et de terreur ne fera pas progresser la réalisation de nos objectifs communs concernant l'établissement d'un cessez-le-feu et le règlement ultérieur du conflit, et ne fera qu'aiguiser l'appétit des extrémistes pour de nouveaux actes de violence et de nouvelles concessions.
Nat, whet happened?
Nat, aiguiser passé?
Chris, I think the gentleman needs his whistle whetted.
Chris, le monsieur a besoin qu'on lui aiguise le sifflet.
I have to show her off to whet market appetite.
Je dois aiguiser l'appétit du marché.
This visitation is but to whet thy almost blunted purpose.
Je viens pour aiguiser ta volonté qui s'émousse.
My curiosity is whetted.
Ça aiguise ma curiosité.
It's to whet an appetite.
Pour aiguiser son appétit.
George, you whetted my curiosity.
George, vous avez aiguisé ma curiosité.
To whet his appetite or yours?
Pour aiguiser votre appétit?
Besides, the first sell just whets the appetite.
Et la première vente vous aiguise l'appétit.
He whets his knife today, sharp for the foray.
Il aiguise sa faux, elle coupe déjà mieux.
verb
Indeed, the modest recovery of African economies should serve to whet the appetite for extensive assistance.
Le redressement modeste des économies africaines devrait, en fait, contribuer à stimuler une assistance supplémentaire.
110. Retirees volunteer their spare time to the Je lis, Tu lis, Nous lisons (I read, you read, we read) Association to whet the appetite of nursery school, preschool and primary schoolchildren for reading.
110. Dans la cadre de l'Association << Je lis, tu lis, nous lisons... >>, des bénévoles retraités proposent leur temps libre à des jeunes enfants de la crèche, aux préscolaires et aux scolaires primaires, pour stimuler leur goût de la lecture.
The continuation of the arms embargo against Bosnia and Herzegovina has simply whetted the appetite of the aggressor and is therefore totally unjustifiable.
La poursuite de l'embargo sur les armes appliqué à l'encontre de la Bosnie-Herzégovine n'a fait que stimuler l'appétit de l'agresseur et est donc totalement injustifiable.
Whet his appetite?
Stimuler son appétit ?
She has been under a great deal of stress. But I'm hoping this protein concentrate whets her appetite.
Elle a subi un grand stress, mais ce concentré protéiné devrait la stimuler.
Sorry, I'm, uh, texting something to Steve to whet his appetite.
Désolée, j'envoie un truc à Steve pour stimuler son appétit.
And everything he learns... only whets his appetite to learn more.
Et tout ce qu'il apprend ne fait que stimuler son appétit d'apprendre encore.
Just enough to whet their appetites.
De quoi stimuler leur appétit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test