Translation for "wherever it was" to french
Wherever it was
Translation examples
où qu'il soit
Terrorism has to be rooted out wherever it surfaces.
Le terrorisme doit être extirpé qu'il soit.
Let us work for transformation wherever necessary.
Œuvrons à la transformation là elle est nécessaire.
Wherever there is capitalism, there is exploitation.
le capitalisme existe, l'exploitation existe.
We abhor testing wherever it occurs.
Nous abhorrons les essais qu'ils aient lieu.
We feel the pain of Muslims wherever they are.
Nous ressentons la douleur des musulmans, quel que soit l'endroit ils se trouvent.
- any nuclear reactor wherever located
- Tout réacteur nucléaire qu'il soit situé;
In general, wherever there is a prohibition stated in the law
Généralement parlant, partout la loi l'interdit.
Affirmative action policies will have to be adopted wherever necessary and wherever discriminatory practices are observed;
Des politiques d'action positive doivent être adoptées dans tous les domaines le besoin s'en fait sentir et des pratiques discriminatoires sont observées;
Terrorism finds a breeding ground wherever there is no freedom, wherever there is no democracy, but where there is hunger, misery and despair.
Le terrorisme trouve un terrain fertile partout il n'y a ni liberté ni démocratie, mais là règnent la faim, le malheur et le désespoir.
You see, we had to fight communism wherever it was in the world.
Nous devions combattre le communisme, qu'il soit dans le monde.
Joel and Nathan were within yards of each other when Nathan's soul left his body, but instead of going wherever it was supposed to go...
Joel et Nathan ont été proche l'un de l'autre quand l'âme de Nathan a quitté son corps, mais au lieu d'aller là il etait censé aller ...
These are the symbols I saw on the dead guy's face in hell, or wherever it was he took me.
Ce sont les symboles que j'ai vus sur le visage du mort en enfer, Ou partout il était il m'a pris.
The dog slept in Jeannie's old room on Jeannie's old bed and stayed with usuntil my mother passed five years later, then disappeared back to... wherever it was she came from in the first place.
Le chien dormit dans la chambre de Jeannie et sur le lit de Jeannie et resta avec nous jusqu'à ce que ma mère mourut cinq ans plus tard, puis ils disparut et retourna... là d'où il était venu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test