Translation for "were the" to french
- où le
- étaient les
- ont été les
Similar context phrases
Translation examples
Incidents in which families were not informed of the whereabouts of the detainees were reported to the Special Rapporteur.
Elle a été informée de cas où les familles ne savaient pas où se trouvaient les détenus.
For example: the date transferred, the place they were transferred from and the place they were transferred to.
Par exemple, la date de transfert, le lieu d'où on a transféré les mines et celui où on les a transférées.
They were reportedly taken to an army camp where they were beaten and the eye of one of them was gouged out.
Ils auraient été emmenés dans un camp militaire où ils auraient été roués de coups et où l'un d'entre eux aurait été énucléé.
I mean, you haven't explained why you left the SEALs or where you spend your days or where you were the afternoon that Director Kendrick was murdered.
Vous n'avez pas expliqué pourquoi vous avez quitté les SEALs ou alors où passez-vous vos journées ou encore où étiez-vous l'après-midi où le directeur Kendrick a été assassiné.
What color were the flares the night of the Cafe Haiti bomb?
De quelle couleur étaient les fusées, la nuit où le Café Haïti a explosé ?
Well, no, not if the universe has evolved to where time travel is the next natural evolutionary step, but if that were the case, it'd be popping up all over the place.
Et bien, non, pas si l'univers a évolué là où le voyage dans le temps est la prochaine évolution, mais si c'était le cas, cela apparaîtrait partout.
When I needed a place to hide it, your chambers were the closest I could visit without arousing suspicion.
Lorsque j'ai eu besoin d'un endroit où le cacher, vos appartements étaient les plus proches que je pouvais visiter sans élever de suspicions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test