Translation examples
He then went to his grandfather's house in Khan Younis.
Mon fils est alors sorti avec d'autres et est rentré à la maison, avant d'aller à Khan Ypounes chez son grand-père.
Around 5 p.m. on 4 January, one of the women went outside to fetch firewood.
Le 4 janvier, vers 17 heures, une des femmes est sortie pour aller chercher du bois de feu.
The RDF unit passed through Ntaganda’s base and went to support Zimurinda on Bugina hill;
L’unité des FDR est passée par la base de Ntaganda avant d’aller appuyer Zimurinda sur la colline de Bugina;
He later left Saudi Arabia and went to Switzerland.
Il a ensuite quitté l'Arabie saoudite pour aller en Suisse.
A few hours later, the six soldiers returned to Xoxocapa where they went to a dance.
Quelques heures plus tard, les six soldats sont revenus à Xoxocapa pour aller danser.
All children who could do so went to ordinary schools.
Tous les enfants qui peuvent aller dans les écoles ordinaires y vont.
Instead, UNAMET went ahead in supporting the relief operations of certain non-governmental organizations;
La MINUTO a préféré aller de l'avant et soutenir les opérations de secours de certaines ONG;
So, I went to the farm with my sons and daughters in order to harvest the cucumbers.
J'en profitais pour aller sur mon exploitation avec mes fils et mes filles pour ramasser les concombres.
Answer: My husband, Faisal, said that he had something to do at the Sudanese Embassy and went there.
Réponse : Faisal, mon mari, a dit qu'il devait aller à l'ambassade du Soudan et s'y est rendu.
It was, however, impossible to take them from their homes to ensure they went to school.
Cela étant, il est impossible d'aller chercher les enfants chez eux pour s'assurer qu'ils seront effectivement scolarisés.
Right, I went with Old Master a year ago.
C'est vrai, j'y suis aller avec le vieux maître il y a un an.
I should've went with him.
J'aurais dû aller avec lui.
Well, Liam just went with his new friend to the bathroom to have sex.
Eh bien, Liam vient d'aller avec sa nouvelle amie dans la salle de bain pour coucher avec.
It would be best if I went with him, so he doesn't do anything stupid.
Vous feriez mieux d'y aller avec lui ; ne le laissez pas faire des bêtises.
She went with Stiles.
Elle est aller avec Stiles.
If we just went with her quote...
Si nous étions juste aller avec son quota...
As you know, we almost went with your firm.
Comme vous le savez, on a failli aller avec votre cabinet.
And I went with him.
Et j'ai décidé d'y aller avec lui.
They went there accompanied by their lawyer but it turned out that Mr. Rahmouni was not at that place.
Se rendant sur place accompagnée de son avocat, il s'est avéré que M. Rahmouni n'y était pas non plus.
A total disregard of human rights went hand in hand in that country with deliberate attempts to eliminate the entire opposition.
Le mépris total des droits de l'homme s'accompagne dans ce pays de tentatives délibérées pour éliminer complètement l'opposition.
He then apparently went back to the police station, with some other persons, to lodge a complaint.
Il serait retourné au poste, accompagné d'autres personnes, pour déposer une plainte.
Their declining shares in world trade and deterioration in productivity went hand in hand with an aggravation of the incidence of absolute poverty.
La diminution de leur part dans le commerce mondial et la détérioration de leur productivité se sont accompagnées d'une aggravation de l'incidence de la pauvreté absolue.
Reform of the judicial system went hand—in—hand with reform of the prison system.
La réforme du système judiciaire s'accompagne d'une réforme du système pénitentiaire.
In Kashmir, as in Palestine, occupation went hand in hand with brutal repression.
Au Cachemire, comme en Palestine, où la situation est identique, l'occupation s'accompagne d'une répression féroce.
He went on to assert that a sizeable increase in resources for staff development and career support was needed.
Il ajoute qu'il faudrait, à son avis, accroître notablement le montant des ressources consacrées au perfectionnement du personnel et à l'accompagnement des carrières.
The larger share of women in employment went hand in hand with the rise of the wage-earning class and the emergence of the tertiary sector.
La féminisation de la population active a accompagné la montée du salariat et le développement du secteur tertiaire.
In 2012, 85 unaccompanied minors of this age group went missing from asylum centres.
En 2012, 85 mineurs non accompagnés appartenant à ce groupe d'âge ont disparu des centres pour demandeurs d'asile.
This growth went hand in hand with a reduction in inflation to levels to below five per cent.
De surcroît, ce phénomène a été accompagné d'une réduction du taux d'inflation tombé audessous de 5 %.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test