Translation for "well-off" to french
Translation examples
adjective
And I know you left his family well off afterwards.
Et je sais que vous avez quitté sa famille à l'aise par la suite.
We're well off now.
On est à l'aise.
Your family must be well off.
Votre famille doit être à l'aise.
He always said We'd be Well off When We'd Won the War.
Il répétait sans cesse qu'on serait à l'aise aprés la victoire.
This means she's financially well-off and doesn't care about your money.
Elle est à l'aise financièrement, et se fout de ton argent.
On the contrary, very well-off, and even rich.
..pauvre? - Très à l'aise, au contraire.
Is he that well-off?
Il est si à l'aise financièrement ?
In his case, he's pretty well-off. He's very high-functioning.
Dans son cas d'espèce, il est plutôt à l'aise, il a même un fonctionnement élevé.
He's hungry and not well-off, you can tell by his cuffs and shoes.
Il a faim et il est mal à l'aise, ça se voit à ses manchettes et ses chaussures.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test