Translation for "well-capitalized" to french
Translation examples
9. In Chiapas the bulk of the population - which represents about 40 per cent of the total rural population - is highly dependent on agriculture, but over half of them earn less than US$ 3 per day and have very limited access to credit, if none, whilst the authorities seem more interested in supporting the investments of a small number of enterprises which are well capitalized and tied to the governing elite who over the years have dedicated to them State financial and technical resources.
9. Au Chiapas, le gros de la population, qui représente 40 % du total national de la population rurale, dépend en très forte mesure de l'agriculture; cependant plus de la moitié gagne moins de 3 dollars E.—U. par jour et dispose d'un accès très limité voire inexistant au crédit, alors que les autorités semblent plus intéressées à appuyer les investissements d'un nombre réduit d'entreprises, bien capitalisées et liées aux élites gouvernantes, qui au cours des années leur ont consacré des ressources techniques et financières de l'Etat.
The Uwezo Fund, Youth Enterprise Development Fund and Women Enterprise Fund have been rationalized into an efficient and well capitalized Funds to sustain the ever growing demands of our youth and women.
Le Fonds Uwezo, le Fonds de développement des entreprises gérées par des jeunes et le Fonds de développement de l'entreprenariat féminin ont été rationalisés pour constituer des fonds efficaces et bien capitalisés propres à soutenir les demandes toujours croissantes des jeunes et des femmes.
Moreover, the covariant nature of large-scale disasters and their resulting widespread impact can threaten even well-capitalized insurance markets, making these costly options.
De plus, comme les grandes catastrophes entraînent presque toujours des sinistres importants, il y a là une menace qui pèse sur les marchés des assurances, même bien capitalisés, ce qui rend ces options coûteuses.
The economy is recovering, the public finances are under control, the banking system is restructured and well capitalized and, most importantly, jobs are being created.
L'activité économique reprend, les finances publiques sont maîtrisées, le système bancaire est restructuré et bien capitalisé et, surtout, des emplois sont créés.
98. A well-capitalized banking sector and long-term bond markets allow domestic companies to meet their longer-term financing needs -- without taking foreign exchange risks associated with borrowing in foreign currency.
L'existence d'un secteur bancaire bien capitalisé et de marchés d'obligations à long terme permet aux entreprises nationales de se financer à long terme sans s'exposer aux risques liés aux emprunts en devises étrangères.
Tomorrow you'll find out that you're not as well-capitalized as you think you are.
Demain, on découvrira que vous n'êtes pas si bien capitalisés que ça.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test