Similar context phrases
Translation examples
The experts were well aware at that time that there was no safety issue with those provisions.
Les experts étaient bien conscients alors que ces prescriptions n'avaient pas d'incidence sur la sécurité.
My country is well aware of the hardships caused by forced displacement.
Mon pays est bien conscient des souffrances causées par les déplacements forcés.
However, the Government is well aware that much remains to be done.
Toutefois, le Gouvernement est bien conscient que beaucoup reste à faire.
We are well aware of the devastating effects of such practices on the marine ecosystems.
Nous sommes bien conscients des effets dévastateurs de ces pratiques sur les écosystèmes marins.
We are well aware that the CD is not a debating club.
Nous sommes bien conscients que la Conférence du désarmement n'est pas un club de débats contradictoires.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test