Translation for "wear that" to french
Translation examples
Wear that instead.
Tu devrais porter ça.
You gonna wear that?
Tu vas porter ça ?
Made you wear that.
Fait porter ça.
Does the ban or restriction take into account the individual freedom to wear or not to wear religious symbols?
L'interdiction ou la restriction tient-elle compte de la liberté de chacun de porter ou de ne pas porter des symboles religieux?
Wear face protection.
Porter une protection pour le visage.
(a) Wearing of helmets
a) Port du casque
(c) Wearing of the veil
c) Port du voile
Wear protective gloves.
Porter des gants de protection
The wearing of religious signs:
Le port de signes religieux :
This may require that men wear jackets and not wear hats.
Ce code exige le port de la veste chez les hommes et leur interdit le port du chapeau.
I've seen what happens to people when they take on someone wearing that "S."
Je l'ai vu ce qui arrive aux gens quand ils prennent quelqu'un qui porte que "S."
On my way Just wearing' that smile of mine
En route je ne porte que mon sourire.
She's only wearing that smock.
Elle ne porte que cette blouse.
I only wear that during Women's History Month
Je ne le porte que pour la Journée de la Femme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test