Translation for "wear on" to french
Translation examples
verb
The reasons most often given for condoms not being systematically used are as follows: the partner objects to them (34.1 per cent), a high degree of confidence in the partner (36.2 per cent) and, in general, the fact that the respondents did not like having sexual relations wearing a condom (63.0 per cent).
Les raisons le plus souvent avancées pour expliquer le caractère non systématique de l'utilisation des préservatifs sont les suivantes : la répugnance du partenaire (34,1 %), la grande confiance dans le partenaire (36,2 %) et, d'une manière générale, le fait que les personnes interrogées n'aiment pas avoir des rapports sexuels en utilisant un préservatif (63,0 %).
34. He reported that GRPE had endorsed the PMP status report and the road map proposal addressing separately both exhaust and non-exhaust particulate emissions in response to the concern raised by the Russian Federation on tyre and brake wear.
Il a également indiqué que le GRPE avait approuvé le rapport sur l'état d'avancement du programme de mesure des particules (PMP), ainsi que la proposition de plan de travail concernant les émissions de particules, à l'échappement ou non, en réponse à la préoccupation de la Fédération de Russie relative à l'usure des pneumatiques et des freins.
We do not want to wear the least developed country label for ever.
Nous ne voulons pas porter à jamais l'étiquette << pays moins avancé >>.
With regard to the document establishing MINURCAT II, we cannot accept a document prepared in advance, a sort of ready-to-wear item that we are asked to take or leave.
Concernant le document portant statut de la MINURCAT 2, nous ne pouvons pas accepter un document préparé d'avance, une espèce de prêt-à-porter, qu'il nous est demandé de prendre ou de laisser.
The largest market for advanced structural materials is in wear-resistant parts.
Les pièces résistant à l’usure constituent le marché le plus important pour les matériaux structuraux avancés.
In order to attract the attention of the police and in the hope of stopping the killing from taking place, Professor Agani reportedly stood up and removed the disguise he was wearing in order to avoid capture.
Pour attirer l'attention de la police et dans l'espoir d'éviter le massacre, M. Agani se serait avancé et aurait retiré les vêtements qu'il portait pour se dissimuler afin d'éviter d'être capturé.
In many instances, this debate is helping to underline how some arguments in favour of nuclear weapons are wearing thin.
A bien des égards, ces débats mettent en évidence que certains arguments avancés en faveur des armes nucléaires paraissent toujours moins convaincants.
Until recently, when public officials saw people dressed in a certain way that reflected their rural origin, they would for example send them to the back of a queue, whereas those wearing suits and ties were ushered to the front.
Jusqu'à une date récente, lorsqu'une personne était habillée d'une manière qui dénotait son origine rurale, les fonctionnaires avaient tendance à l'envoyer à l'extrémité de la queue, tandis qu'ils faisaient avancer aux premiers rangs les hommes portant veston et cravate.
He would welcome information on the progress through Parliament of bills on the prohibition of wearing of veils or scarves covering the face (report, para. 66).
Des renseignements sur l'état d'avancement de la procédure parlementaire d'approbation des projets de loi d'interdiction du port de la burqa et du niqab, dont il est question au paragraphe 66, seraient bienvenus.
He reported that the Group had addressed (GRPE-69-24) the concerns expressed in GRPE-69-03 and proposed a possible road map on how to proceed further with the issue of particles from tyre and brake wear (GRPE-69-23).
Il a indiqué que le groupe de travail s'était penché (GRPE-69-24) sur les préoccupations exprimées dans le document GRPE-69-03 et avait proposé une feuille de route possible concernant la manière de poursuivre les travaux sur les particules d'usure des pneumatiques et des freins (GRPE-69-23).
Regarding the State party's argument that Act 2004-228 is well accepted by pupils and their families, in the light of the progressive reduction in the number of pupils expelled, the author's counsel affirms that this only shows that pupils are aware that if they wish to go to State schools, they have no choice but to comply with Act 2004-228; that in the light of the case law referred to by the State party, there is no realistic prospect of successfully challenging an expulsion based on the Act; and that if they wish to continue wearing a conspicuous religious sign, they must pursue their education otherwise than in the State system.
En ce qui concerne l'argument de l'État partie selon lequel la loi 2004-228 est bien acceptée par les élèves et les familles, compte tenu de la réduction progressive du nombre d'élèves exclus, le conseil de l'auteur affirme que cela montre uniquement que les élèves savent que s'ils veulent fréquenter une école publique ils n'ont d'autre choix que de respecter la loi 2004-228; qu'au vu de la jurisprudence mentionnée par l'État partie, il n'est pas réaliste d'espérer gagner un recours formé contre une décision de renvoi fondée sur la loi; et que s'ils souhaitent continuer de porter un signe religieux ostensible, ils doivent poursuivre leur scolarité dans un système autre que le système public.
The Committee expresses concern at, inter alia, the notion of a "capable minor" (menor habilitado), which provides for the possibility of prosecuting a child as young as aged 12, as an adult; and the fact that the law criminalizes physical features, such as the use of signs or symbols as a means of identification and the wearing of tattoos or scars.
Le Comité se dit préoccupé, entre autres, par la notion de <<mineur capable>> (menor habilitado), qui ouvre la possibilité de poursuivre un enfant dès l'âge de 12 ans comme s'il s'agissait d'un adulte, et par le fait que la loi érige en délit des traits physiques, tels que le port d'insignes ou de symboles comme moyen d'identification ainsi que les tatouages et les entailles.
Provision is made for continued implementation of infrastructure projects in addition to repairs of roads and bridges, necessitated by wear and tear and weather-related conditions, in support of the overall withdrawal plan. 5. Transport operations
45. Ces ressources doivent permettre de poursuivre, outre la réparation de routes et de ponts, l'exécution de travaux d'infrastructure rendus nécessaires par l'usure et les intempéries, en prévision du plan général de retrait.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test