Translation for "we are unable" to french
Translation examples
And now we are unable to devise an effective vaccine.
Et nous sommes incapables de trouver un vaccin efficace.
Your honor, we are unable to reach a unanimous verdict in this matter.
Votre honneur, nous sommes incapables d'obtenir un verdict unanime sur cette affaire.
When we are performing the ritual of life we are unable to shield ourselves.
Quand on exécute la cérémonie de la vie... nous sommes incapables de nous protéger.
Due to budgetary setbacks, we find that we are unable to use your services.
A cause de problèmes budgétaires, nous sommes incapables d'utiliser vos services.
We are unable to defend it.
Nous sommes incapables de le défendre.
Yes, Captain, we are unable to encompass the entire moon.
Oui. Nous ne pouvons envelopper tout le satellite.
We are unable to record a message at this time.
Nous ne pouvons prendre actuellement aucun message.
As Freyr explained, we are unable to assist you in this matter, OK.'Neill.
Comme Freyr vous l'a dit, nous ne pouvons pas vous aider.
We are unable even to bear children.
Nous ne pouvons même pas enfanter.
We are unable to transmit through conscious neuro-interference.
Nous ne pouvons vous atteindre lorsque vous êtes conscient.
We are unable to penetrate the moon's defensive grid.
Nous ne pouvons pas pénétrer le réseau défensif de la lune.
We are unable to leave
Nous ne pouvons pas rentrer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test