Translation for "was valuable" to french
Translation examples
Your expertise will be valuable, as before.
Votre savoirfaire nous sera aussi précieux qu'auparavant.
will be particularly valuable;
seront particulièrement précieuses;
We thank them for their valuable efforts.
Nous les remercions de leurs précieux efforts.
UNCTAD's universality was valuable.
Le caractère universel de l'institution était précieux.
These resources are extremely valuable for the NSI.
Ces ressources sont extrêmement précieuses pour l'INS.
Diamonds are a valuable resource.
Les diamants constituent une ressource précieuse.
This is very valuable.
Cela est très précieux.
In this, the assistance of parliamentarians will be valuable.
Dans ceci, le concours des parlements nous sera précieux.
valuable or sensitive cargo.
précieuses ou sensibles.
B. The loss of a valuable asset
B. La perte d'un bien précieux
And you believed that he was valuable because he could think like a killer?
Et il était précieux, car il pense comme un tueur.
This was valuable stuff.
C'était précieux ça !
They had to believe it was possible for a radio repairman without training or education to draw up plans of the most sophisticated technology and then reduce them so they'd fit on dental X-ray film... it was all too much... and that this stuff was valuable to the Russians.
Ils ont cru qu'il était possible pour un réparateur de radio sans formation ou éducation d'élaborer des plans de la plus haute technologie puis de les réduire pour qu'ils tiennent sur un film radio dentaire. Tout ça était trop... et que ce genre de choses était précieux pour les Russes.
Information was valuable.
Le renseignement était précieux.
They felt that my experience was valuable, so they kept me on.
Ils ont estimé que mon expérience était précieuse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test